Salve, sul sito della Prefettura di Campobasso è riportata questa frase: "La licenza non può essere concessa se la natura delle operazioni da autorizzare comporterebbe l'esercizio di pubbliche funzioni, queste ultime demandate esclusivamente agli Organi di Polizia…".
Francamente quel comporterebbe mi pare un errore piuttosto marchiano. Io userei comporta, o al più comporti.
Sbaglio?
«La licenza non può essere concessa se ciò comporterebbe…»
Moderatore: Cruscanti
- malapartiano
- Interventi: 89
- Iscritto in data: gio, 12 dic 2013 19:34
- Località: Firenze
Re: Dubbi sull’uso del condizionale
O comportasse. (qualche dubbio su comporti, secondo me più accettabile con qualora anziché se)malapartiano ha scritto:Francamente quel comporterebbe mi pare un errore piuttosto marchiano. Io userei comporta, o al più comporti.
Ma credo, sempre da non esperto, che siano corretti tutti e tre i modi:
Non posso invitarti se la tua presenza comporta/comportasse/comporterebbe quella di tua madre, tua zia e tua sorella. (qualora la tua presenza comporti)
Gli Usa importano merci ed esportano parole e dollàri.
- Francesco94
- Interventi: 100
- Iscritto in data: lun, 15 ott 2018 13:06
- Località: Roma, Italia
A mio parere, opterei per il congiuntivo imperfetto nella protasi.
Userei l'indicativo presente solo se la subordinata fosse introdotta con la congiunzione "qualora" al posto di "se".
La frase rispecchia il periodo ipotetico della possibilità (secondo tipo).
1. "La licenza non può essere concessa se la natura delle operazioni da autorizzare comportasse l'esercizio di pubbliche funzioni, queste ultime demandate esclusivamente agli Organi di Polizia…".
2. "La licenza non potrebbe essere concessa se la natura delle operazioni da autorizzare comportasse l'esercizio di pubbliche funzioni, queste ultime demandate esclusivamente agli Organi di Polizia…".
Rafforzando la realtà e/o certezza dell'avvenimento, la frase può essere concordata secondo i tempi verbali del periodo ipotetico di primo tipo.
3. La licenza non può essere concessa qualora la natura delle operazioni comporti l'esercizio di pubbliche funzioni, queste ultime demandate esclusivamente agli Organi di Polizia…".
Userei l'indicativo presente solo se la subordinata fosse introdotta con la congiunzione "qualora" al posto di "se".
La frase rispecchia il periodo ipotetico della possibilità (secondo tipo).
1. "La licenza non può essere concessa se la natura delle operazioni da autorizzare comportasse l'esercizio di pubbliche funzioni, queste ultime demandate esclusivamente agli Organi di Polizia…".
2. "La licenza non potrebbe essere concessa se la natura delle operazioni da autorizzare comportasse l'esercizio di pubbliche funzioni, queste ultime demandate esclusivamente agli Organi di Polizia…".
Rafforzando la realtà e/o certezza dell'avvenimento, la frase può essere concordata secondo i tempi verbali del periodo ipotetico di primo tipo.
3. La licenza non può essere concessa qualora la natura delle operazioni comporti l'esercizio di pubbliche funzioni, queste ultime demandate esclusivamente agli Organi di Polizia…".
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Amazon [Bot] e 6 ospiti