Pagina 1 di 1

«Top job»

Inviato: mer, 03 lug 2019 14:35
di G. M.
In questi giorni si è parlato molto dei top job dell'Unione europea.
Segnalo che ho incontrato alcune volte il traducente carica apicale, di registro sostenuto ma (mi pare) abbastanza diffuso nei giornali. Pareri?

Re: «Top job»

Inviato: mer, 03 lug 2019 15:48
di valerio_vanni
Si trova anche posizione apicale.

Re: «Top job»

Inviato: gio, 04 lug 2019 21:21
di Freelancer
Trova riscontro nel Devoto-OLi 2017, alla voce apicale:
1 Attinente o situato all’apice, spec. di un organo: catarro a., all’apice del polmone; parte a. (di un organo), quella più distante dalla base ║ fig. Corrispondente al massimo livello, spec. gerarchico: grado, qualifica a.

Re: «Top job»

Inviato: ven, 05 lug 2019 1:28
di Marco1971
E meglio ancora nel Treccani. :)

(Il Devoto-Oli non è piú quel che fu...)