Pagina 1 di 1

«Slot»

Inviato: ven, 05 gen 2007 23:32
di Federico
Sento (leggo) sempre piú spesso parlare di slot, in vari campi (senza nessun'altra specificazione): gli slot aeroportuali (che sarebbero i voli/decolli/atterraggi concessi dagli aeroporti a una compagnia aerea), gli slot dell'etere (le frequenze concesse alle società televisive per la trasmissione dei propri contenuti), gli slot del programma di condivisione eMule (cioè il singolo posto che si può concedere a un altro utente nella lista di coloro che si dividono la propria banda di invio) ecc.: la tipica parola tuttofare praticamente impossibile da sostituire con un unico traducente, a meno di sceglierne uno estremamente generico: spazio?

Inviato: sab, 06 gen 2007 0:48
di Marco1971
Il mio bilingue dà i traducenti fessura (in apparecchiature), scanalatura (come solco) e spazio (orario, radio, televisione).

Inviato: sab, 06 gen 2007 9:58
di fabbe
A seconda dei casi, si parlerà di spazio, fascia, tempo, sezione ecc.