«Cyclette»
Inviato: dom, 16 lug 2023 16:52
Il termine pseudo-francese cyclette deriva dal nome di un modello di ciclocamera brevettata dalla ditta italiana di biciclette Teodoro Carnielli di Vittorio Veneto nel 1953. In francese si dice comunemente vélo d'appartement, mentre in inglese si dice comunemente exercise bike.
In italiano esistono i traducenti talvolta utilizzati come: cicloergometro o semplicemente ergometro, ciclocamera e l'adattamento cicletta.
Ad esempio io preferisco dire più comunemente con l'adattamento cicletta, o talvolta anche ciclocamera, e raramente anche cicloergometro, o semplicemente ergometro.
Secondo voi come ha fatto ad imporsi questo pseudo-francesismo commerciale per antonomasia nell'uso comune grazie a che cosa?
In italiano esistono i traducenti talvolta utilizzati come: cicloergometro o semplicemente ergometro, ciclocamera e l'adattamento cicletta.
Ad esempio io preferisco dire più comunemente con l'adattamento cicletta, o talvolta anche ciclocamera, e raramente anche cicloergometro, o semplicemente ergometro.

Secondo voi come ha fatto ad imporsi questo pseudo-francesismo commerciale per antonomasia nell'uso comune grazie a che cosa?
