Pagina 1 di 1

«Odessa»

Inviato: sab, 12 ago 2023 10:43
di Lorenzo Federici
Città ucraina. Il nome, in questo caso, è sia l'esonimo italiano sia l'endonimo storico* russo.

La questione è complicata e rischia di sfociare nella politica. Con lo scoppio della guerra tra Ucraina e Russia, si cercò, in inglese ma anche in italiano, di passare dalle traslitterazioni russe a quelle ucraine, avendo quindi Kyïv per Kiev, nome russo della città di Chiovia, e Odesa per Odessa.

In italiano quest'uso non ha preso troppo piede e in questo caso, per fortuna, s'è mantenuto il nome Odessa (/ode̍ssa/ o /odɛ̍ssa/), con s doppia, che tra l'altro è vicino sia alla pronuncia ucraina /ɔdɛ̍sɐ/ sia a quella russa /ɐdʲe̍s(ː)ə/. Odesa, con s scempia, sarebbe potuto diventare facilmente /odɛ̍za/, con /z/.

Dobbiamo però sperare che sviluppi futuri non portino alla scomparsa anche di questo esonimo.

* Cioè, l'endonimo usato prima che cambiasse la lingua nazionale. Non so se ci sia una denominazione migliore.

Re: «Odessa»

Inviato: sab, 12 ago 2023 11:05
di valerio_vanni
Lorenzo Federici ha scritto: sab, 12 ago 2023 10:43 In italiano quest'uso non ha preso troppo piede e in questo caso, per fortuna, s'è mantenuto il nome Odessa (/ode̍ssa/ o /odɛ̍ssa/), con s doppia, che tra l'altro è vicino sia alla pronuncia ucraina /ɔdɛ̍sɐ/ sia a quella russa /ɐdʲe̍s(ː)ə/. Odesa, con s scempia, sarebbe potuto diventare facilmente /odɛ̍za/, con /z/.

Dobbiamo però sperare che sviluppi futuri non portino alla scomparsa anche di questo esonimo.
Non fasciamoci la testa prima del tempo.

Re: «Odessa»

Inviato: sab, 12 ago 2023 11:14
di Lorenzo Federici
Ho voluto aprire il filone nella speranza che qualcuno, magari tra 10 anni, lo ritrovi. Purtroppo la tendenza non sembra volersi invertire troppo facilmente, mi capita di leggere interventi vecchi di 10 anni o più e rendermi conto che da allora la situazione non è migliorata. Bisogna sempre sperare in meglio, però...