«Chefren»

Spazio di discussione semiseria sui traducenti di toponimi e antroponimi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
G. M.
Interventi: 2408
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

«Chefren»

Intervento di G. M. »

Treccani (Dizionario di Storia):
Faraone egiziano della IV dinastia (regno 2558-32 a.C.). La sua piramide, a Giza, è la seconda per grandezza, dopo quella del padre Cheope. Una grande sfinge, un essere con corpo di leone e testa umana, era posta a guardia del suo complesso funerario. Con C. il titolo di «figlio di Ra» diventa parte della titolatura ufficiale del sovrano.
Il DOP ha l'italianizzazione Cefrene /ʧefrɛ̍ne/. Non mi è chiaro perché non faccia nemmeno menzione della forma Chefrene, che pur sembra ben attestata.
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5342
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: «Chefren»

Intervento di Carnby »

Senza leggere fonti avrei detto Chefrenio.
Avatara utente
G. M.
Interventi: 2408
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

Re: «Chefren»

Intervento di G. M. »

Carnby ha scritto: lun, 21 ago 2023 9:28 Senza leggere fonti avrei detto Chefrenio.
Nessuna attestazione. 🤷‍♂️😅
Avatara utente
Lorenzo Federici
Interventi: 861
Iscritto in data: sab, 27 ago 2022 16:50
Località: Frosinone

Re: «Chefren»

Intervento di Lorenzo Federici »

Chefrene /kefrɛ̍ne/ è l'alternativa migliore, visto il nome greco: Χεφρῆν (Khephrên), altrimenti Κεφρήν (Kephrḗn), Κερφέρης (Kerphérēs), Χαβρύης (Khabrúēs). La prima delle tre varianti potrebbe giustificare Cefrene, però mi sembra più sensato Chefrene, anche perché è l'adattamento meno appariscente.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 0 ospiti