Pagina 1 di 1
«Tungsteno»
Inviato: sab, 23 set 2023 18:33
di Lorenzo Federici
Come adatterete
tungsteno? Escludendo il sinonimo
volframio, si trovano sia
tunghesteno sia
tusteno. Il
DOP segna /tunstɛ̍no/ come pronuncia principale, ma /nst/ è comunque difficile quindi l'adattamento migliore sarebbe
tusteno, se non si vogliono fare considerazioni sull'etimologia.
Un'altra cosa curiosa è la pronuncia: io personalmente dico /tungste̍no/, il
DOP segna /tunstɛ̍no/ o /tungstɛ̍no/, il
DiPI segna /tungstɛ̍no/, /tunstɛ̍no/ e /tunkstɛ̍no/ e un mio amico l'ha letto /tangstɛ̍no/.
Re: «Tungsteno»
Inviato: sab, 23 set 2023 19:34
di brg
Lorenzo Federici ha scritto: sab, 23 set 2023 18:33
io personalmente dico /tungste̍no/
Lorenzo Federici ha scritto: sab, 23 set 2023 18:33
un mio amico l'ha letto /tangstɛ̍no/.

Re: «Tungsteno»
Inviato: sab, 23 set 2023 19:38
di G. M.
Il
GDLI registra l'adattamento
tungistèno.
Re: «Tungsteno»
Inviato: sab, 23 set 2023 20:28
di Carnby
G. M. ha scritto: sab, 23 set 2023 19:38
Il
GDLI registra l'adattamento
tungistèno.
Sì, diciamo che è quello meno «disturbante» modernamente, perché il più «normale» e toscano
tunghesteno ha lo svantaggio di dover inserire un doppio grafema.
Re: «Tungsteno»
Inviato: sab, 23 set 2023 23:45
di Lorenzo Federici
brg ha scritto: sab, 23 set 2023 19:34
Lorenzo Federici ha scritto: sab, 23 set 2023 18:33
io personalmente dico /tungste̍no/
Suppongo che sia per analogia con
terreno e simili. Per quanto riguarda la sequenza /ngst/, in realtà è più /ngəst/, con /ə/ più o meno accentuato in base al registro. Stessa cosa il mio amico, un minimo di rilascio ce l'aveva anche lui, ho pensato che non fosse così importante trascriverlo.
brg ha scritto: sab, 23 set 2023 19:34
Lorenzo Federici ha scritto: sab, 23 set 2023 18:33
un mio amico l'ha letto /tangstɛ̍no/.
Questo invece me lo spiego col fatto che probabilmente ha riconosciuto la sequenza estranea all'italiano e l'ha interpretata all'inglese, come può essere
zoom(m)are letto /ʣum(m)a̍re/ invece di /ʣoom(m)a̍re/. Non ci sono altre parole con
-ungst- in italiano, quindi automaticamente l'ha considerato un ibrido — però lui non ha sbagliato la vocale.
Carnby ha scritto: sab, 23 set 2023 20:28
G. M. ha scritto: sab, 23 set 2023 19:38
Il
GDLI registra l'adattamento
tungistèno.
Sì, diciamo che è quello meno «disturbante» modernamente, perché il più «normale» e toscano
tunghesteno ha lo svantaggio di dover inserire un doppio grafema.
Graficamente sì, è il meno disturbante. Nel parlato
tunghesteno o
tunghisteno sarebbero stati meglio, ma un termine come
tungisteno se non in una lezione a scuola o a lavoro, se lavori in quest'ambito, non lo trovi.
Re: «Tungsteno»
Inviato: dom, 24 set 2023 11:20
di Infarinato
Direi che la forma meno appariscente (e che piú rispecchia la pronuncia effettiva della maggioranza dei parlanti, magari con una [n] appena abbozzata, ovvero con [ũ]) è tunsteno. Tungisteno (che è anche la variante italiana piú antica) sarebbe forse stato l’adattamento migliore, ma ormai è tardi…