«Benjamin Netanyahu»

Spazio di discussione semiseria sui traducenti di toponimi e antroponimi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
Lorenzo Federici
Interventi: 976
Iscritto in data: sab, 27 ago 2022 16:50
Località: Frosinone

«Benjamin Netanyahu»

Intervento di Lorenzo Federici »

Nome dell'attuale primo ministro d'Israele. Controversie politiche a parte, ho trovato Netaniao sulla pagina Feudalesimo e Libertà, che adopera notoriamente un italiano che vuole sembrare medievale, e in questo cinguettio. Ho trovato anche il nome intero Beniamino Netaniao qui (non chiedetemi di che cosa tratti il documento perché non l'ho letto, mi sembra essere un gioco che ha come protagonisti diversi regni forse fittizi, ma comunque il tono è serio).
Fuori tema
Mi confonde il nome Benjamin: è scritto così per influenza dell'inglese? Mi sarei aspettato Binyamin Netanyahu. La pronuncia di בִּנְיָמִין (בִּיבִּי) נְתַנְיָהוּ (l'equivalente di «Beniamino (Bibi) Netaniao» in ebraico) sembrerebbe essere [binjaːˈmiːn (biːˈbiː) netanˈjaːhuː], quindi /binjaˈmin (biˈbi) netanˈjahu/ dato che l'ebraico ha cinque vocali, e la trascrizione scientifica sarebbe ḃinyamiyn (ḃiyḃiy) ntanyahẇ. La trascrizione che questo sito dà per gli spagnoli è Binyamín (Bibí) Netanyáhu, per i tedeschi Binjamin (Bibi) Netanjahu e per i russi Бинйамин (Биби) Нэтанйау, quindi la vocale è indubbiamente una i.
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5794
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Re: «Benjamin Netanyahu»

Intervento di Carnby »

Io lo chiamo (scherzosamente) Netagnao.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 5 ospiti