Finistrame, nella nuova traduzione italiana del Signore degli Anelli ad opera di Ottavio Fatica, mentre nella vecchia traduzione italiana del Signore degli Anelli è Finfratta.
Secondo la Guide to the Names in The Lord of the Rings:
Altre rese possibili che mi viene in mente adesso sono: Finesiepe, Fondosiepe.J. R. R. Tolkien, «Guide to the Names in The Lord of the Rings» ha scritto:Haysend. The end of the hay or boundary-hedge (not hay 'dried grass'). Translate as 'hedge's end'. Compare High Hay.
A voi del foro l'ardua sentenza.