Texte, Cotexte, contexte, hypertexte
-
- Messages : 28
- Inscription : lun. 29 oct. 2007, 16:32
Texte, Cotexte, contexte, hypertexte
Bonsoir cher.e.s Mesdames et Messieurs.
J'aimerais vous demander si c'est possible de m'éclairer sur la différence entre ces mots: texte, Co-texte, contexte, hypertexte. A noter que j'ai fait une recherche sur le net pour saisir le sens de chacun par rapport à l'autre, mais ça reste toujours flou dans mon esprit.
Merci.
J'aimerais vous demander si c'est possible de m'éclairer sur la différence entre ces mots: texte, Co-texte, contexte, hypertexte. A noter que j'ai fait une recherche sur le net pour saisir le sens de chacun par rapport à l'autre, mais ça reste toujours flou dans mon esprit.
Merci.
La vie est un mystère perçu par la mort.
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Re: Texte, Cotexte, contexte, hypertexte
Vous m'apprenez l'existence de « cotexte ».
• Je tends à penser que « texte » vous est familier.
• Si vous lisez ou entendez de but en blanc « Elle le lui donna », vous vous interrogez sur le sens de cette phrase.
Mais si vous la rencontrez après « Catherine, la voisine de Pierre, prit le jus de fruit », elle vous est intelligible. Vous disposez alors du contexte de « Elle le lui donna » : les éléments sémantiques qui conduisent à cette phrase vous ont été fournis.
• « Hypertexte » est d'ordre beaucoup moins général, il ne s'emploie qu'en informatique : c'est un moyen de lier des informations de diverses natures et d'y accéder (Wikipédia).
• « Cotexte » (ou co-texte), je viens d'essayer de m'en informer, est un mot spécialisé de linguistique. Il concerne, si j'ai bien compris, ce qu'on lit ou entend à proximité d'un fait de langue. Dans « Elle le lui donna », « Elle le lui » constitue le cotexte de « donna », avec en particulier, le pronom elle, auquel est due la terminaison -a du verbe au passé simple. Mais dans « Catherine, la voisine de Pierre, prit le jus de fruit, elle le lui donna », « Catherine, la voisine de Pierre, prit le jus de fruit, elle le lui » représente le cotexte plus étendu de « donna ».
La notion de contexte est plutôt sémantique ; « cotexte » concerne peut-être davantage la syntaxe. Enfin, c'est ce qu'il m'a semblé constater.
• Je tends à penser que « texte » vous est familier.
• Si vous lisez ou entendez de but en blanc « Elle le lui donna », vous vous interrogez sur le sens de cette phrase.
Mais si vous la rencontrez après « Catherine, la voisine de Pierre, prit le jus de fruit », elle vous est intelligible. Vous disposez alors du contexte de « Elle le lui donna » : les éléments sémantiques qui conduisent à cette phrase vous ont été fournis.
• « Hypertexte » est d'ordre beaucoup moins général, il ne s'emploie qu'en informatique : c'est un moyen de lier des informations de diverses natures et d'y accéder (Wikipédia).
• « Cotexte » (ou co-texte), je viens d'essayer de m'en informer, est un mot spécialisé de linguistique. Il concerne, si j'ai bien compris, ce qu'on lit ou entend à proximité d'un fait de langue. Dans « Elle le lui donna », « Elle le lui » constitue le cotexte de « donna », avec en particulier, le pronom elle, auquel est due la terminaison -a du verbe au passé simple. Mais dans « Catherine, la voisine de Pierre, prit le jus de fruit, elle le lui donna », « Catherine, la voisine de Pierre, prit le jus de fruit, elle le lui » représente le cotexte plus étendu de « donna ».
La notion de contexte est plutôt sémantique ; « cotexte » concerne peut-être davantage la syntaxe. Enfin, c'est ce qu'il m'a semblé constater.
-
- Messages : 28
- Inscription : lun. 29 oct. 2007, 16:32
Re: Texte, Cotexte, contexte, hypertexte
Merci M.André pour vos explications.
La vie est un mystère perçu par la mort.
-
- Messages : 28
- Inscription : lun. 29 oct. 2007, 16:32
Re: Texte, Cotexte, contexte, hypertexte
Selon ma logique linguistique,
Le texte: est toute production ayant un sens.
Le co-texte: toute production proche d'un texte mais qui constitue un segment sémantique appartenant à ce même texte.
Le contexte: constitue les conditions dans lesquelles ce texte est produit.
L'hypertexte: est un texte obtenu grâce à un renvoi d'un élément qui compose un texte.
J"attends votre approbation M. André.
Le texte: est toute production ayant un sens.
Le co-texte: toute production proche d'un texte mais qui constitue un segment sémantique appartenant à ce même texte.
Le contexte: constitue les conditions dans lesquelles ce texte est produit.
L'hypertexte: est un texte obtenu grâce à un renvoi d'un élément qui compose un texte.
J"attends votre approbation M. André.
La vie est un mystère perçu par la mort.
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Texte, Cotexte, contexte, hypertexte
"Toute production ayant un sens" peut définir une simple phrase, or, une phrase ne suffit pas à faire un texte.
Le contexte est le reste du texte dont est extrait un passage ou une phrase et qui permet de ne pas détourner l'extrait du sens qu'a voulu lui donner son auteur.
L'hypertexte est un parcours au sein d'un ensemble de documents se complétant, jalonné par des mots clés. Ce parcours est possible en se servant de l'index, mais les moyens informatiques lui font atteindre la précellence.
Je n'ai jamais entendu parler de co-texte, mais je fais confiance aux explications d'André.
Le contexte est le reste du texte dont est extrait un passage ou une phrase et qui permet de ne pas détourner l'extrait du sens qu'a voulu lui donner son auteur.
L'hypertexte est un parcours au sein d'un ensemble de documents se complétant, jalonné par des mots clés. Ce parcours est possible en se servant de l'index, mais les moyens informatiques lui font atteindre la précellence.
Je n'ai jamais entendu parler de co-texte, mais je fais confiance aux explications d'André.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Re: Texte, Cotexte, contexte, hypertexte
Sur FNBL, les télépapoteurs sont sur un pied d'égalité. Ayant choisi André (G., R.) comme pseudonyme (si je puis dire !), je ne vois aucun inconvénient à son utilisation.
Le texte est toute production langagière (d'abord écrite), ayant un sens.
Votre phrase concernant le co-texte m'échappe un peu. Je l'ai dit : si j'ai bien compris, l'aspect sémantique, dont vous parlez, y est accessoire. C'est la syntaxe qui me semble y jouer le rôle essentiel.
Je ne dirai pas que « Le contexte constitue les conditions dans lesquelles ce texte est produit ». Cette phrase évoque le bureau de l'écrivain. Je vous renvoie à ma précédente intervention.
Pour moi, l'hypertexte n'est pas un texte. Là aussi, je vous renvoie à ce que j'ai écrit l'autre jour.
Je découvre votre intervention, Perkele, au moment de publier la mienne.
- Yeva Agetuya
- Messages : 2538
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: Texte, Cotexte, contexte, hypertexte
Un texte n'a qu'une dimension : vous pouvez l'écrire tout entier sur une seule ligne.
Le préfixe "hyper-" dans "hypertexte" évoque une deuxième dimension.
C'est comme avec "hypercube" qui est l'extension d'un cube dans une quatrième dimension, lequel cube est l'extension d'un carré dans une troisième dimension, lequel carré est l'extension d'un trait dans une deuxième dimension.
Le préfixe "hyper-" dans "hypertexte" évoque une deuxième dimension.
C'est comme avec "hypercube" qui est l'extension d'un cube dans une quatrième dimension, lequel cube est l'extension d'un carré dans une troisième dimension, lequel carré est l'extension d'un trait dans une deuxième dimension.
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Re: Texte, Cotexte, contexte, hypertexte
J'ai beau essayer de comprendre ces explications, la quatrième dimension reste un mystère pour moi.
On découvre ici, Sidi-akkacha, qu'il peut être question d'hypertexte dans un autre domaine que l'informatique : (Critique littéraire) Dans la terminologie de Gérard Genette, tout texte B uni à un texte antérieur A par une relation d’hypertextualité. Ce dernier mot est expliqué ainsi : (Littérature) Rapport d’imitation (ou de transformation) entre deux textes qui engendre quelque chose de nouveau, mais qui ne cache pas ce qu’il y a derrière. Ce rapport peut se concrétiser entre une œuvre moderne (l’hypertexte) et son modèle antique (l’hypotexte).
On découvre ici, Sidi-akkacha, qu'il peut être question d'hypertexte dans un autre domaine que l'informatique : (Critique littéraire) Dans la terminologie de Gérard Genette, tout texte B uni à un texte antérieur A par une relation d’hypertextualité. Ce dernier mot est expliqué ainsi : (Littérature) Rapport d’imitation (ou de transformation) entre deux textes qui engendre quelque chose de nouveau, mais qui ne cache pas ce qu’il y a derrière. Ce rapport peut se concrétiser entre une œuvre moderne (l’hypertexte) et son modèle antique (l’hypotexte).
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Texte, Cotexte, contexte, hypertexte
Nous avons donc là ce qui apparait à une époque (Les fables de Lafontaine, par exemple) et ce qui l'a inspiré (les fables d'Ésope).
J'ai bon M'sieu ?
J'ai bon M'sieu ?
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Re: Texte, Cotexte, contexte, hypertexte
Hyper !!!
(Je tente de créer un nouvel espace dimensionnel pour l'interjection djeune "super !!" )
(Je tente de créer un nouvel espace dimensionnel pour l'interjection djeune "super !!" )
- Yeva Agetuya
- Messages : 2538
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: Texte, Cotexte, contexte, hypertexte
Nous vivons à la surface d'une planète que l'on peut représenter par une carte en deux dimensions.André (G., R.) a écrit : ↑mar. 10 déc. 2019, 8:45 J'ai beau essayer de comprendre ces explications, la quatrième dimension reste un mystère pour moi.
Mais si vous avez un globe terrestre, vous y voyez votre carte incurvée dans une troisième dimension.
Cependant, tout point y est repéré par une latitude et une longitude. L'altitude n'y est qu'un vernis.
Mais si vous avez une maquette de la galaxie, elle est en trois dimensions et chaque étoile a une latitude, une longitude, et une distance du centre.
Cependant, ce cosmos en trois dimensions dans lequel se trouve notre planète est incurvé sur lui-même dans une quatrième dimension. Et de même que si vous partez en ligne droite d'un point à la surface de la terre vous y revenez par derrière, si vous partez en fusée du pôle nord vers le zénith vous arriverez depuis l'espace au pôle sud après un certain nombre de milliards d'années (mais la terre n'y sera plus, il est vrai).
-
- Messages : 28
- Inscription : lun. 29 oct. 2007, 16:32
Re: Texte, Cotexte, contexte, hypertexte
Merci pour les explications chers Messieurs.
La vie est un mystère perçu par la mort.
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Texte, Cotexte, contexte, hypertexte
Je croyais que la quatrième dimension désignait l'espace-temps.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Re: Texte, Cotexte, contexte, hypertexte
![[rigole] :lol:](./images/smilies/icon_lol.gif)
Dans ma précédente intervention, j'ai signalé qu'il s'agissait d'une découverte pour moi. Toutefois, dans la mesure où je peux en juger, donc, je trouve votre exemple très pertinent.
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
Re: Texte, Cotexte, contexte, hypertexte
André (G., R.) a écrit : ↑mar. 10 déc. 2019, 8:45 [...] la quatrième dimension reste un mystère pour moi. [...]
Vous n'avez donc pas à faire de complexe.Mickaël Launay, dans son livre « le théorème du parapluie » que je détiens a écrit : La géométrie euclidienne nous est si intime et familière qu'il serait illusoire d'espérer faire basculer notre intuition du monde en quelques pages. Les chercheuses et chercheurs qui passent des années de leur vie à étudier le sujet finissent par se forger une intuition de la géométrie relativiste. Ils parviennent peu à peu à jongler mentalement entre les différentes vitesses et à appréhender globalement la cohérence de ces points de vue. Mais pour cela, ce n'est pas qu'une question de compréhension mais aussi d'habitude.
![[clin d'oeil] :wink:](./images/smilies/icon_wink.gif)
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)