Communicant / Communiquant
-
Didier Pautard
- Messages : 111
- Inscription : lun. 13 avr. 2020, 11:38
Communicant / Communiquant
Je m'interroge sur la différence entre communicant et communiquant.
Selon le dictionnaire de l'Académie française, communicant est un adjectif, et également le participe présent de communiquer.
https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9C3163
J'avoue ne pas très bien comprendre, car un adjectif s'accorde en nombre et en genre avec le substantif qui l'accompagne, tandis qu'un participe présent est invariable.
Si communicant est participe présent, il faut écrire "systèmes informatiques communicant entre eux", et non "systèmes informatiques communicants entre eux". Egalement, "communicants avec" est fautif, il faut écrire "communicant avec" (avec un substantif au pluriel).
Il y a aussi une contradiction avec le Larousse qui indique que communicant est un nom masculin, et pas un adjectif :
https://www.larousse.fr/dictionnaires/f ... cant#17426
Il me semble que communicant est adjectif, comme dans les fameux "vases communicants".
Selon le dictionnaire de l'Académie française, communicant est un adjectif, et également le participe présent de communiquer.
https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9C3163
J'avoue ne pas très bien comprendre, car un adjectif s'accorde en nombre et en genre avec le substantif qui l'accompagne, tandis qu'un participe présent est invariable.
Si communicant est participe présent, il faut écrire "systèmes informatiques communicant entre eux", et non "systèmes informatiques communicants entre eux". Egalement, "communicants avec" est fautif, il faut écrire "communicant avec" (avec un substantif au pluriel).
Il y a aussi une contradiction avec le Larousse qui indique que communicant est un nom masculin, et pas un adjectif :
https://www.larousse.fr/dictionnaires/f ... cant#17426
Il me semble que communicant est adjectif, comme dans les fameux "vases communicants".
Re: Communicant / Communiquant
Le dictionnaire de l’Académie dit que communicant est adjectif et substantif. L’origine de communicant est le participe présent de communiquer « avec une réfection orthographique due au latin communicans ». Mais le participe présent de communiquer s’orthographie communiquant, comme l’indique la même Académie dans la conjugaison du verbe.
Ainsi on écrit systèmes informatiques communiquant entre eux, communiquant avec, etc.
Ainsi on écrit systèmes informatiques communiquant entre eux, communiquant avec, etc.
-
Didier Pautard
- Messages : 111
- Inscription : lun. 13 avr. 2020, 11:38
Re: Communicant / Communiquant
Merci d'avoir rectifié.
Je n'avais pas compris que, dans la convention du dictionnaire de l'Académie, le texte en encadré bleu indique l'étymologie et non la définition.
Donc communicant est un adjectif verbal ou bien un substantif, et communiquant est participe présent.
Dans ce cas, le Larousse omet que communicant est aussi un adjectif verbal.
Je n'avais pas compris que, dans la convention du dictionnaire de l'Académie, le texte en encadré bleu indique l'étymologie et non la définition.
Donc communicant est un adjectif verbal ou bien un substantif, et communiquant est participe présent.
Dans ce cas, le Larousse omet que communicant est aussi un adjectif verbal.
Re: Communicant / Communiquant
En fait le Larousse en fait deux entrées séparées. ![[clin d'oeil] ;)](./images/smilies/icon_wink.gif)
-
Didier Pautard
- Messages : 111
- Inscription : lun. 13 avr. 2020, 11:38
Re: Communicant / Communiquant
D'accord, je comprends mieux. C'est quelquefois difficile de s'y retrouver : en faisant une recherche sur communicant dans le Larousse en ligne, je trouve une seule entrée, mais je n'avais pas vu qu'il y a un cadre à droite indiquant toutes les entrées possibles !
Re: Communicant / Communiquant
Pour compléter, ajoutons (en premier le participe présent, en deuxième l’adjectif verbal) :
abstergeant/abstergent, adhérant/adhérent, affluant/affluent, coïncidant/coïncident, compétant/compétent, confluant/confluent, convainquant/convaincant, convergeant/convergent, déférant/déférent, déléguant/délégant, détergeant/détergent, différant/différent, divaguant/divagant, divergeant/divergent, émergeant/émergent, équivalant/équivalent, excellant/excellent, expédiant/expédient, extravaguant/extravagant, fatiguant/fatigant, influant/influent, intriguant/intrigant, naviguant/navigant, négligeant/négligent, précédant/précédent, provoquant/provocant, somnolant/somnolent, suffoquant/suffocant, vaquant/vacant, zigzaguant/zigzagant.![[sourire] :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
abstergeant/abstergent, adhérant/adhérent, affluant/affluent, coïncidant/coïncident, compétant/compétent, confluant/confluent, convainquant/convaincant, convergeant/convergent, déférant/déférent, déléguant/délégant, détergeant/détergent, différant/différent, divaguant/divagant, divergeant/divergent, émergeant/émergent, équivalant/équivalent, excellant/excellent, expédiant/expédient, extravaguant/extravagant, fatiguant/fatigant, influant/influent, intriguant/intrigant, naviguant/navigant, négligeant/négligent, précédant/précédent, provoquant/provocant, somnolant/somnolent, suffoquant/suffocant, vaquant/vacant, zigzaguant/zigzagant.
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
Re: Communicant / Communiquant
Dans votre liste on peut remarquer que seuls les participes présents finissant par ...guant et ...quant conservent le « a » quand ils sont adjectifs verbaux comme convainquant et convaincant par exemple.
Mais peut-être est-ce normal et logique![[question] :?:](./images/smilies/icon_question.gif)
Mais peut-être est-ce normal et logique
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
Re: Communicant / Communiquant
Oui, car si on mettait un ‘e’, le ‘c’ se prononcerait ‘s’ : *communicent (« communisans »). ![[grand sourire] :d](./images/smilies/icon_biggrin.gif)
Re: Communicant / Communiquant
C'est vrai. Et si on essaie fatigent ou même fatiguent (au lieu de fatigant), ça ne va pas non plus.
Re: Communicant / Communiquant
Nouvelle illustration du couple suffocant/suffoquant dans un seul et même article ! C'est chocant, oups, pardon, choquant !

https://www.lemonde.fr/climat/article/2 ... wtab-fr-fr

https://www.lemonde.fr/climat/article/2 ... wtab-fr-fr
Re: Communicant / Communiquant
En lisant M. Larousse :
suffocant, e adjectif
Qui produit une suffocation.
suffocation, nom féminin
Fait de suffoquer.
suffoquer, verbe transitif
1. Étouffer, faire perdre la respiration (à).
2. Causer à qqn une émotion ou une surprise très vive; stupéfier.
Donc suffoquant non?
Ne peut-on pas comprendre que Suffoquant en titre signifierait Stupéfiant puis suffocant dans le texte aurait le sens de étouffant?
Qu'y a-t-il de shoquing?
“Si tu diffères de moi, mon frère, loin de me léser, tu m’enrichis.”
Antoine de Saint-Exupéry
Antoine de Saint-Exupéry
Re: Communicant / Communiquant
Suffoquant est nécessairement un participe présent, comme fatiguant. L'adjectif s'écrit suffocant, comme fatigant.
Suffoquant en titre ne convient pas ; on ne peut avoir un particpe présent isolé en titre.
La question ne se pose pas avec stupéfiant qui est à la fois la forme du participe présent et celle de l'adjectif.
Suffoquant en titre ne convient pas ; on ne peut avoir un particpe présent isolé en titre.
La question ne se pose pas avec stupéfiant qui est à la fois la forme du participe présent et celle de l'adjectif.
Re: Communicant / Communiquant
GΠG, c'est très clair.
Merci Leclerc
Merci Leclerc
“Si tu diffères de moi, mon frère, loin de me léser, tu m’enrichis.”
Antoine de Saint-Exupéry
Antoine de Saint-Exupéry