le sens des mots
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
le sens des mots
Entendu ce matin à propos des policiers qui protestent contre l'attitude de leur ministre de tutelle : « le bruit des menottes qui s'écrasent sur le sol ». Je suis très étonné, je croyais que la police utilisait du matériel de meilleure qualité.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
Re: le sens des mots
Elles doivent être jetables mais il y a des poubelles pour ça. ![[grand sourire] :d](./images/smilies/icon_biggrin.gif)
![[grand sourire] :d](./images/smilies/icon_biggrin.gif)
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
- Yeva Agetuya
- Messages : 2538
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: le sens des mots
https://fr.wikipedia.org/wiki/Salade_(plante)
Une salade est à l'origine une préparation culinaire salée.
Ce mot est étendu aux plantes qui se mangent en salade mais j'aimerais connaître le véritable hyperonyme incluant chicorée, laitue, et cresson.
Une salade est à l'origine une préparation culinaire salée.
Ce mot est étendu aux plantes qui se mangent en salade mais j'aimerais connaître le véritable hyperonyme incluant chicorée, laitue, et cresson.
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: le sens des mots
À propos, dites-vous crésson ou creusson ?
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Yeva Agetuya
- Messages : 2538
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: le sens des mots
Crêsson.
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
Re: le sens des mots
Moi itou ! Comme tout E devant deux S (ou presque peut-être).
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
Re: le sens des mots
Oui, presque ! Je gage que vous prononcez comme moi dessus, dessous, resserrer, ressemblance avec un e muet et non un "è".
Pour "cresson", je le prononçais aussi avec un "e" muet dans toute la première partie de ma vie. Comme l'écrivait Philippe Martinon dans Comment on prononce le français, 1913 : « La prononciation de l'e muet se maintient aussi dans cresson et cressonnière, au moins à Paris et dans une partie de la France du Nord [...] » C'est en effet ainsi qu'on prononçait dans ma famille et sur les marchés parisiens. C'est d'ailleurs la prononciation qui s'est maintenue dans la ville de Vaucresson ( Ce mot se prononce comme veau + creux + son, et non pas comme veau + cresson):
https://fr.wiktionary.org/wiki/Vaucresson
À partir d'un certain âge, à force de fréquenter des puristes qui affirmaient qu'on doit prononcer crè-sson, j'ai peu à peu pris cette prononciation, à tort ou à raison. Le TLFi indique d'ailleurs :
Pour "cresson", je le prononçais aussi avec un "e" muet dans toute la première partie de ma vie. Comme l'écrivait Philippe Martinon dans Comment on prononce le français, 1913 : « La prononciation de l'e muet se maintient aussi dans cresson et cressonnière, au moins à Paris et dans une partie de la France du Nord [...] » C'est en effet ainsi qu'on prononçait dans ma famille et sur les marchés parisiens. C'est d'ailleurs la prononciation qui s'est maintenue dans la ville de Vaucresson ( Ce mot se prononce comme veau + creux + son, et non pas comme veau + cresson):
https://fr.wiktionary.org/wiki/Vaucresson
À partir d'un certain âge, à force de fréquenter des puristes qui affirmaient qu'on doit prononcer crè-sson, j'ai peu à peu pris cette prononciation, à tort ou à raison. Le TLFi indique d'ailleurs :
[kʀ εsɔ ̃], [kʀ əsɔ ̃], [kʀesɔ ̃]. [ε] ouvert ds Land. 1834, Gattel 1841, Nod. 1844, Besch. 1845, Fél. 1851, Littré, DG et Pt Lar. 1968; cf. aussi à côté d'autres var. ds Barbeau-Rhode 1930, Dub. et Warn. 1968. Cette prononc. qui serait mérid. aurait été imposée dans les classes du nord de la France par les instituteurs soucieux de respecter la règle selon laquelle e se prononce [ε] ouvert devant consonne double; bien que cette règle ne soit pas valable devant -ss- comme le prouvent des mots région. du type de besson (jumeau en berr.) et qui se prononce avec [ə] muet.
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Re: le sens des mots
Je n'achète jamais de cresson, mais c'est la prononciation [kʀ əsɔ ̃] qui m'est familière. Il faut dire que moi aussi j'ai passé mon enfance et mon adolescence près de Paris. Je perçois la prononciation [kʀ εsɔ ̃] comme lourdaude, un peu comme pour faisan ou faisant.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
Re: le sens des mots
Eh oui ! Vous avez raison.
Pour cresson les Francs-Comtois ont toujours prononcé cresson.
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: le sens des mots
N'y a-t-il pas dans ces mots (dessus, dessous, resserrer, ressemblance) une question de préfixe ? ![[réflexion] :réflexion:](./images/smilies/icon_reflexion.gif)
![[réflexion] :réflexion:](./images/smilies/icon_reflexion.gif)
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: le sens des mots
"Bessoun" signifie également jumeau en Provençal ; du latin "bis" m'a-t-on appris.Leclerc92 a écrit : ↑dim. 18 oct. 2020, 14:58[kʀ εsɔ ̃], [kʀ əsɔ ̃], [kʀesɔ ̃]. [ε] ouvert ds Land. 1834, Gattel 1841, Nod. 1844, Besch. 1845, Fél. 1851, Littré, DG et Pt Lar. 1968; cf. aussi à côté d'autres var. ds Barbeau-Rhode 1930, Dub. et Warn. 1968. Cette prononc. qui serait mérid. aurait été imposée dans les classes du nord de la France par les instituteurs soucieux de respecter la règle selon laquelle e se prononce [ε] ouvert devant consonne double; bien que cette règle ne soit pas valable devant -ss- comme le prouvent des mots région. du type de besson (jumeau en berr.) et qui se prononce avec [ə] muet.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
-
- Messages : 1230
- Inscription : mar. 11 sept. 2012, 9:16
- Yeva Agetuya
- Messages : 2538
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: le sens des mots
Vous ne répondîtes point à mon voeu.