Je l'aime?
Je l'aime?
Conversation entendue en cours de français pour étrangers
--Aimes-tu le yaourt nature ?
--Oui, je l'aime.
En entendant cette réponse, j'ai souri, car pour moi dire "je l'aime" a un sens romantique. Ai-je raison de ressentir ainsi cet emploi du verbe aimer avec un pronom ? Et que dire à la place ?
--Aimes-tu le yaourt nature ?
--Oui, je l'aime.
En entendant cette réponse, j'ai souri, car pour moi dire "je l'aime" a un sens romantique. Ai-je raison de ressentir ainsi cet emploi du verbe aimer avec un pronom ? Et que dire à la place ?
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Re: Je l'aime?
Spontanément, je répondrais « j'aime bien ». « Je l'aime » implique une charge affective beaucoup plus forte. Mais paradoxalement on peut dire « j'aime le yaourt ». On pourrait répondre « oui, j'aime » en enlevant le pronom personnel qui, par définition et par essence, s'applique à une personne.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)
Re: Je l'aime?
D'autres réponses seraient "j'en raffole" ou "j'adore". Mais il est clair que je l'aime/apprécie/adore sont hors de propos. Intéressante singularité dans l'usage des pronoms, qui sont sans doute la partie la plus subtile de notre langue.
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Re: Je l'aime?
C'est surtout l'association de certains verbes avec le pronom personnel qui restreint l'expression au domaine des sentiments.
Comparez :
Le yaourt,
- je l'aime, je l'adore (inadapté)
- je le mange, je le consomme, je le préfère au fromage blanc, etc.
Comparez :
Le yaourt,
- je l'aime, je l'adore (inadapté)
- je le mange, je le consomme, je le préfère au fromage blanc, etc.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Je l'aime?
Un jour ordinaire, cachée dans ma cuisine et ouvrant le réfrigérateur, j'aurais dit :
— T'aimes le yaourt ?
Et on m'aurait répondu :
— Ouais !
(si... si !)![[ange, innocent] :ange:](./images/smilies/icon_ange.gif)
— T'aimes le yaourt ?
Et on m'aurait répondu :
— Ouais !
(si... si !)
![[ange, innocent] :ange:](./images/smilies/icon_ange.gif)
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Yeva Agetuya
- Messages : 2538
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: Je l'aime?
Pourtant :Jacques-André-Albert a écrit : ↑mar. 16 août 2022, 10:42 Le yaourt,
- je l'aime, je l'adore (inadapté)
- je le mange, je le consomme, je le préfère au fromage blanc, etc.
- Aimez-vous le bourgogne ?
- Je l'adore.
Quoique ce serait plutôt dans le contexte d'une phase plus complète :
J'adore tel vin sur tel fromage
Re: Je l'aime?
Certes, mais en enseignant le français à des étrangers, je me suis rendu compte, que notre langue fourmille de pronoms dont l'usage est subtil et unique, comme la différence entre ce, il et ça. Il existe des langues qui répugnent à l'usage des pronoms et qui répètent ad nauseam ce que les pronoms sont censés représenter.Jacques-André-Albert a écrit : ↑mar. 16 août 2022, 10:42 C'est surtout l'association de certains verbes avec le pronom personnel qui restreint l'expression au domaine des sentiments.
Comparez :
Le yaourt,
- je l'aime, je l'adore (inadapté)
- je le mange, je le consomme, je le préfère au fromage blanc, etc.
Re: Je l'aime?
Excellente remarque. Le vin occuperait-il une position si importante dans notre culture qu'il permît l'association aimer+pronom ?Yeva Agetuya a écrit : ↑mer. 17 août 2022, 15:28Pourtant :Jacques-André-Albert a écrit : ↑mar. 16 août 2022, 10:42 Le yaourt,
- je l'aime, je l'adore (inadapté)
- je le mange, je le consomme, je le préfère au fromage blanc, etc.
- Aimez-vous le bourgogne ?
- Je l'adore.
Quoique ce serait plutôt dans le contexte d'une phase plus complète :
J'adore tel vin sur tel fromage
En tout cas, voilà des subtilités de l'usage que seuls des francophones peuvent connaître et que l'on ne trouvera dans aucune grammaire.
Re: Je l'aime?
En effet, le français répugne à répéter le verbe pour indiquer l'assentiment (contrairement à l'anglais). Notre belle langue déteste la répétition. Ce n'est pas le cas d'autres langues qui s'y vautrent.