Construction de verbe bancale

Avatar de l’utilisateur
fil-en-tropes
Messages : 280
Inscription : mar. 16 déc. 2025, 10:53

Re: Construction de verbe bancale

Message par fil-en-tropes »

podemico a écrit : dim. 11 janv. 2026, 19:33 Je ne suis pas plus avancé.
Ah, alors je ne sais pas trop comment présenter les choses autrement. Il faudrait que vous me précisiez où ça coince. J’essaie encore avec Paul et Pierre plutôt qu’avec le foutcheubol.

b) est incorrect.

a) le pronom utilisé est bien le (l’) et non en ? Cela suffit à prouver que le complément bien qu’introduit par un de est un COD.

On compare avec un verbe où le de introduit bien un COI et non un COD :

Pierre enjoint à Paul de partir / Pierre parle à Paul de partir.

Partir, Pierre l’enjoint à Paul / le lui enjoint.
Partir, Pierre en parle à Paul / lui en parle.
Avatar de l’utilisateur
podemico
Messages : 1353
Inscription : ven. 12 sept. 2025, 18:05
Localisation : Constantine

Re: Construction de verbe bancale

Message par podemico »

fil-en-tropes a écrit : dim. 11 janv. 2026, 20:29
On avance là.

Essayons avec "dire"
Pierre enjoint à Paul de partir / Pierre dit à Paul de partir.

Partir, Pierre l’enjoint à Paul / le lui enjoint.
Partir, Pierre le dit à Paul / le lui dit.
Ubique, discipulus. - Corrigez-moi, j'aime ça. Je ne suis pas sûr des passages que j'écris en rouge.
Avatar de l’utilisateur
Leclerc92
Messages : 7116
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Re: Construction de verbe bancale

Message par Leclerc92 »

podemico a écrit : dim. 11 janv. 2026, 19:03 Pour savoir si nous sommes en présence d'un COD, je m'en tiendrai au test donné par Grevisse, à savoir vérifier si le COD devient sujet à la forme passive.



Alors... nous avons donc :
Certains supporteurs leur avaient enjoint de boycotter la Coupe du Monde au Qatar.

Donc :
Boycotter la Coupe du Monde au Qatar leur avait été enjoint par certains supporteurs.


1. Simplifions...
Paul enjoint à Pierre de partir.

2. "Passifions"...
a. Pierre est enjoint par Paul de partir.

On est tenté de dire ça, mais ce serait la passivation de "Paul enjoint Pierre de partir" qui est incorrect.
Partir est enjoint à Pierre par Paul.


3."Passifions" autrement...
b. Partir est enjoint à Pierre par Paul.

Voilà, c'est bon mais peu courant, c'est vrai. On préfère généralement une autre forme passive : il est enjoint par Paul à Pierre de partir.

On peut remplacer "enjoindre" par "demander" dont la construction est analogue :
Paul demande à Pierre de partir.
Pierre est demandé par Paul de partir. NON !
Partir est demandé à Pierre par Paul. On préfère généralement une autre forme passive : il est demandé par Paul à Pierre de partir.

Avatar de l’utilisateur
podemico
Messages : 1353
Inscription : ven. 12 sept. 2025, 18:05
Localisation : Constantine

Re: Construction de verbe bancale

Message par podemico »

Leclerc92 a écrit : dim. 11 janv. 2026, 20:41 Pierre est demandé par Paul de partir. NON !
Partir est demandé à Pierre par Paul. On préfère généralement une autre forme passive : il est demandé par Paul à Pierre de partir.
De cela je conclu que si dans

Partir est demandé à Pierre par Paul

"Partir" est devenu sujet cela signifie qu'il était bien COD. (J'espère avoir rejoint FeT sur ce point)
"Pierre" demeure dans les deux cas COI.

CONCLUSION :


Dans
Paul enjoint à Pierre de partir

Paul est Sujet
Pierre est COI
Partir est COD.
Ubique, discipulus. - Corrigez-moi, j'aime ça. Je ne suis pas sûr des passages que j'écris en rouge.
Avatar de l’utilisateur
fil-en-tropes
Messages : 280
Inscription : mar. 16 déc. 2025, 10:53

Re: Construction de verbe bancale

Message par fil-en-tropes »

podemico a écrit : dim. 11 janv. 2026, 21:16 (J'espère avoir rejoint FeT sur ce point)
Ah ah oui, mais il y a un mais ! J’avais exprimé ici mon scepticisme à propos de la pertinence de la passivation pour tester la transitivité directe : parfois elle est franchement impossible, parfois elle produit des énoncés franchement limites.
Si j’applique la passivation à deux énoncés où le complément infinitif est introduit par de, le résultat m’apparait également acceptable/inacceptable dans les deux cas, pourtant (1) est COD, alors que de (2) est COI.

(1) Paul oublie de manger à chaque fois que ...
Manger est oublié par Paul à chaque fois que ...

(2) Paul rêve de manger à chaque fois que ...
Manger est rêvé par Paul à chaque fois que ...

En revanche, la pronominalisation ou le (de) cela produisent des énoncés tout à fait naturels et visiblement différents :
(1) Paul l’oublie / oublie cela
(2) Paul en rêve / rêve de cela

Vous êtes un militant pro-passivation et anti-pronominalisation ? :mrgreen:
Avatar de l’utilisateur
podemico
Messages : 1353
Inscription : ven. 12 sept. 2025, 18:05
Localisation : Constantine

Re: Construction de verbe bancale

Message par podemico »

fil-en-tropes a écrit : lun. 12 janv. 2026, 20:57 Vous êtes un militant pro-passivation et anti-pronominalisation ? :mrgreen:
Pas du tout, je suis d'ailleurs heureux d'avoir appris de vous le procédé de nominalisation, que j'utilise déjà.
Cela dit, je reste ouvert aux deux procédés, compte tenu de la versatilité de la particule de et de sa concurrence avec à.
C'est toujours un plaisir d'échanger avec vous tous ici.
Ubique, discipulus. - Corrigez-moi, j'aime ça. Je ne suis pas sûr des passages que j'écris en rouge.
Répondre