Bien que le français soit ma langue maternelle, je me demandais s'il y avait une différence entre "les enfants ayant appris le français" et "les enfants qui ont appris le français" ...
Spontanément, dans un langage parlé, je dirais "qui ont" mais à l'écrit "ayant"...
Cependant je me demandais si "qui ont" était réellement correct.
Bonjour,
Ce n'est pas parce que le français est notre langue maternelle que nous puissions en maîtriser toutes les subtilités, il s'en faut de beaucoup. N'ayez donc pas de scrupules à faire part de vos doutes et interrogations.
Ce que je puis vous dire, c'est que les deux sont corrects mais qu'il est généralement admis que le participe présent est moins académique, moins élégant que la forme conjuguée. Ce sont là des opinions de spécialistes ; si nous voulons être rigoureux, nous tâcherons de nous y conformer. Dans la langue écrite un peu littéraire vous devriez préférer les enfants qui ont appris. Votre conviction vous conduit donc à intervertir.
Dans la pratique, c'est toujours l'usage qui gouverne, et celui-ci tend à généraliser l'emploi du participe présent. Ce qui est déconseillé, c'est l'abus de ce type de procédé.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Un bénéfice ? Comment ? Combien ? :D
Excusez ma fièvre soudaine : vous connaissez les banquiers...
Pour autant que je m'en souvienne, tous mes professeurs de français pourchassaient férocement le participe présent dans les travaux de leurs élèves. Ils mettaient autant de zèle à traquer le pronom relatif et le verbe copule.