Prononciation : villes et autres lieux...
Je me demandais quelle était la signification de Chevéché dans le toponyme " Pointe de Chevéché" . On voit mal le rapport entre un cap battu par les vents et une dignité écclésiastique .
Le chevecié ayant pour etymologie ( caput=la tête) , il se pourrait alors que ce chevéchè-là ait même origine et ait désigné en dialecte médiéval le cap , justement, la pointe. Simple supposition.
Le chevecié ayant pour etymologie ( caput=la tête) , il se pourrait alors que ce chevéchè-là ait même origine et ait désigné en dialecte médiéval le cap , justement, la pointe. Simple supposition.
Gebalsace a écrit :Saint-Marc (Loire-Atlantique): Sinmar, comme la lessive
Bonjour à tous.
Il y a en Touraine un "Sinmar" qui s'écrit Cinq-Mars-La-Pile.
Je serais d'ailleurs assez curieuse de connaître l'étymologie de ce nom.
Et, pour compléter la liste, dans l'Eure se trouve une commune : Broglie, qui se prononce Breuil.
Au passage, je profite de ma première intervention sur ce site pour en complimenter les administrateurs pour la clarté de l'organisation des forums, et les participants pour l'intérêt que je trouve à les lire.
- Perkele
- Messages : 12918
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Bonjour et bienvenue, Anne ! :D
Vous pourrez d'ailleurs constater ici que Jacques administre ce forum avec rigueur et minutie.
Par ailleurs - je ne voudrais pas prétendre m'exprimer au nom de tous les participants, mais... merci beaucoup pour l'intérêt que vous trouvez à nous lire.
Vous pourrez d'ailleurs constater ici que Jacques administre ce forum avec rigueur et minutie.
Par ailleurs - je ne voudrais pas prétendre m'exprimer au nom de tous les participants, mais... merci beaucoup pour l'intérêt que vous trouvez à nous lire.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
Bonjour et bienvenue, Anne !
En matière d'étymologie, Jacques va se faire un plaisir de satisfaire votre curiosité.
Nous avions déjà évoqué Broglie qui se prononce Breuil, mais à propos d'un personnage ; maintenant, grâce à vous je sais qu'une commune porte ce nom.
Pour les compliments vous pouvez remercier Marco, Jacques et notre administrateur technique Infarinato ; quant à moi je suis arrivé trois mois après la création de ce forum ; j'ai apprécié également sa qualité et imitant Mac-Mahon, j'y étais, j'y suis resté.
En matière d'étymologie, Jacques va se faire un plaisir de satisfaire votre curiosité.
Nous avions déjà évoqué Broglie qui se prononce Breuil, mais à propos d'un personnage ; maintenant, grâce à vous je sais qu'une commune porte ce nom.
Pour les compliments vous pouvez remercier Marco, Jacques et notre administrateur technique Infarinato ; quant à moi je suis arrivé trois mois après la création de ce forum ; j'ai apprécié également sa qualité et imitant Mac-Mahon, j'y étais, j'y suis resté.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Claude, je n'ai pas très bien saisi de quelle étymologie il s'agit. Mais la prononciation de Broglie s'explique par le fait que la famille est originaire du Piémont. Je crois qu'en italien gl se prononce comme le double L en espagnol, et à peu près comme ill en français.Claude a écrit :Bonjour et bienvenue, Anne !
En matière d'étymologie, Jacques va se faire un plaisir de satisfaire votre curiosité.
Nous avions déjà évoqué Broglie qui se prononce Breuil, mais à propos d'un personnage ; maintenant, grâce à vous je sais qu'une commune porte ce nom.
Pour les compliments vous pouvez remercier Marco, Jacques et notre administrateur technique Infarinato ; quant à moi je suis arrivé trois mois après la création de ce forum ; j'ai apprécié également sa qualité et imitant Mac-Mahon, j'y étais, j'y suis resté.
Dernière modification par Jacques le ven. 23 janv. 2009, 15:35, modifié 1 fois.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Le nom de Cinq-Mars, condamné à mort pour conspiration contre Richelieu, se prononce Sinmar. Il y a probalement un rapport : quand le roi anoblissait quelqu'un, il le dotait d'un fief. À une époque où les patronymes n'existaient pas, les gens portaient seulement un prénom. Je passe sur la formation des noms roturiers, fort intéressante, mais qui nous emmènerait assez loin.
Lorsqu'un tabellion établissait un acte de propriété au nom d'un seigneur, pour identifier celui-ci il écrivait par exemple : Henri de La Tour d'Auvergne, La tour d'Auvergne étant son fief, ce qui permettait de savoir de quel Henri il s'agissait. Quand Louis XV anoblit Antoinette Poisson, il lui acheta un château dans le village de Pompadour, et la belle devint marquise de Pompadour. Il est donc possible que notre Cinq-Mars ait été seigneur de ce village dont vous parlez.
Quant à savoir le pourquoi de la prononciation, je n'ai pas de références.
Ce que j'ai exposé nous explique comment reconnaître les noms roturiers dotés de prépositions ; Pierre du Moulin ou François des Ormes ne sont pas des patronymes nobles parce qu'ils se réfèrent à des lieux ou des bâtiments. Et d'autre part nous fait comprendre pourquoi la noblesse d'empire n'a pas de particule : Bonaparte distribuait des titres, mais pas de terres. C'est la raison pour laquelle son beau-frère, par exemple, était prince Murat : un prince qui gardait son nom roturier.
Lorsqu'un tabellion établissait un acte de propriété au nom d'un seigneur, pour identifier celui-ci il écrivait par exemple : Henri de La Tour d'Auvergne, La tour d'Auvergne étant son fief, ce qui permettait de savoir de quel Henri il s'agissait. Quand Louis XV anoblit Antoinette Poisson, il lui acheta un château dans le village de Pompadour, et la belle devint marquise de Pompadour. Il est donc possible que notre Cinq-Mars ait été seigneur de ce village dont vous parlez.
Quant à savoir le pourquoi de la prononciation, je n'ai pas de références.
Ce que j'ai exposé nous explique comment reconnaître les noms roturiers dotés de prépositions ; Pierre du Moulin ou François des Ormes ne sont pas des patronymes nobles parce qu'ils se réfèrent à des lieux ou des bâtiments. Et d'autre part nous fait comprendre pourquoi la noblesse d'empire n'a pas de particule : Bonaparte distribuait des titres, mais pas de terres. C'est la raison pour laquelle son beau-frère, par exemple, était prince Murat : un prince qui gardait son nom roturier.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).