Noms à double genre et de sens différent
Bien raisonné, Jacques !Jacques a fait la preuve de sa perspicacité quand il a écrit :J'ai pensé à pandore, à cause de l'allusion à Claude, ancien gendarme, et à moi, gendre de gendarme. Cette définition colle aussi avec le nom mythologique, mais je n'ai rien trouvé sur un instrument de musique.
Je me doutais que cette énigme n'allait pas faire long feu et, qu'avec ces indices, vous en trouveriez rapidement la solution.
Comme beaucoup, j'ignorais l'existence de la pandore, ne connaissant que la gendarmette !
![[clin d'oeil] :wink:](./images/smilies/icon_wink.gif)
Je ne pense pas que Claude me contredira, mais dans le milieu professionnel qui était le nôtre, Pandore n'a rien ni de vieillot ni de péjoratif, comme semblent l'indiquer les dictionnaires dans lesquels j'ai pu le trouver.
Voici quelques liens pour en savoir plus :
- au sujet de la chansonnette:Pandore ou Les deux gendarmes de G. Nadaud air et paroles
- pour ce qui concerne son auteur: le site corpsyphonie ou sur wikipédia
- quant au sens du mot Pandore sur wiktionnaire qui, parmi les sens du mot, mentionne (et c'est le seul, au stade de mes recherches) un mollusque lamellibranche. Ce dernier point gagnerait à être confirmé.
- Et pour l'approche mythologique.
- Dame Vérone
- Messages : 566
- Inscription : mer. 24 mars 2010, 17:03
- Localisation : au bord de la Seille
- Perkele
- Messages : 12918
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
La pourpre serait un rouge vif obtenu, à l'origine, par un coquillage : le murex. Par métonymie un vêtement de ce rouge : la pourpre impériale, la pourpre cardinalice...
Le pourpre serait un rouge foncé tirant sur le violet.
Mais on trouve aussi bien la pourpre que le pourpre d'un visage... serait-ce une méconnaissance des auteurs ou une assimilation générale de ces nuances ?
Le pourpre serait un rouge foncé tirant sur le violet.
Mais on trouve aussi bien la pourpre que le pourpre d'un visage... serait-ce une méconnaissance des auteurs ou une assimilation générale de ces nuances ?
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Dame Vérone
- Messages : 566
- Inscription : mer. 24 mars 2010, 17:03
- Localisation : au bord de la Seille
- Dame Vérone
- Messages : 566
- Inscription : mer. 24 mars 2010, 17:03
- Localisation : au bord de la Seille
Je découvre un terme de marine : la gîte (inclinaison de bord) que j'ajoute à cette liste avec le gîte , lieu d'hébergement, mot masculin plus connu.
Par ailleurs, les jeux de mots croisés m'ont menée à doudou, mot familier qui désigne:
au masculin l'objet fétiche des petits enfants
au féminin : la femme aimée dans les Antilles.
Par ailleurs, les jeux de mots croisés m'ont menée à doudou, mot familier qui désigne:
au masculin l'objet fétiche des petits enfants
au féminin : la femme aimée dans les Antilles.
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
J'ai ajouté gîte mais suis réticent pour doudou au masculin que je ne trouve pas dans les dictionnaires en ligne et qui n'a pas un sens si éloigné que cela de celui au féminin ; dans les deux cas il s'agit de l'être aimé, objet ou être humain.
Attendons d'autres avis !
PS : gîte me permet de découvrir son genre féminin ; je croyais qu'on disait le gîte d'un bateau.
Attendons d'autres avis !
PS : gîte me permet de découvrir son genre féminin ; je croyais qu'on disait le gîte d'un bateau.
- Dame Vérone
- Messages : 566
- Inscription : mer. 24 mars 2010, 17:03
- Localisation : au bord de la Seille