Mais oui, dans les Ardennes c'est pareil. Il y a donc bien des pratiques régionales sur la prononciation du T final.Dame Vérone a écrit :En Lorraine, on prononce le t de vingt: il y en a vingt, mais on ne le prononce pas dans quatre-vingt.
Prononciation de «but» et d’«Uruguay/Paraguay»
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Dame Vérone
- Messages : 566
- Inscription : mer. 24 mars 2010, 17:03
- Localisation : au bord de la Seille
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Ce qui nous ramène à la règle pour but : avec le pluriel on ne prononce pas le T parce qu'il n'est pas la dernière lettre du mot.Perkele a écrit :Peut-être parce qu'il y en a quatre et qu'alors vingt se termine par un S ?Dame Vérone a écrit :En Lorraine, on prononce le t de vingt: il y en a vingt, mais on ne le prononce pas danx quatre-vingt.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Manni-Gédéon
- Messages : 1217
- Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
- Localisation : Genève (CH)
- Manni-Gédéon
- Messages : 1217
- Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
- Localisation : Genève (CH)
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Tant d'autres choses m'échappent ma pauvre dame Vérone...Dame Vérone a écrit :Eh oui ! il manque bien sûr un S qui ne vous a pas échappé, Perkele !Perkele a écrit : Peut-être parce qu'il y en a quatre et qu'alors vingt se termine par un S ?
![[pleure] :cry:](./images/smilies/icon_cry.gif)
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Dame Vérone
- Messages : 566
- Inscription : mer. 24 mars 2010, 17:03
- Localisation : au bord de la Seille
Je me permets de ne pas être d'accord avec vous : la prononciation ne dérive pas de l'écriture, au moins jusqu'à une époque relativement récente.Jacques a écrit :avec le pluriel on ne prononce pas le T parce qu'il n'est pas la dernière lettre du mot.
C'est sur que de nos jours, l'écriture influence parfois fortement la prononciation.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
C'est donc bien la démonstration de ce que je dis : dans les cas cités l'écriture est responsable de la différence de phonétique.Maurice a écrit :Je me permets de ne pas être d'accord avec vous : la prononciation ne dérive pas de l'écriture, au moins jusqu'à une époque relativement récente.Jacques a écrit :avec le pluriel on ne prononce pas le T parce qu'il n'est pas la dernière lettre du mot.
C'est sur que de nos jours, l'écriture influence parfois fortement la prononciation.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
Goué, c'est ainsi que je prononce, hélas !manni-gedeon a écrit :J'attendais votre réponse.Jacques a écrit :Pour Uruguay et Paraguay, la prononciation officielle en français se termine en güè avec une diphtongue montante.
Autour de moi, j'entends plutôt gouè ou même goué.
Heureusement que vous ne m'entendez pas parler. Je vous écorcherais les oreilles.
- Manni-Gédéon
- Messages : 1217
- Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
- Localisation : Genève (CH)