Je croyais que vous attiriez uniquement l'attention sur ne...que qui a le même sens que seulement.Bernard_M a écrit :...C'est aussi à vous, Claude, que je pensais en formulant ma réponse...
Utilisation de " en aurait été que"
- Manni-Gédéon
- Messages : 1217
- Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
- Localisation : Genève (CH)
Je ne suis pas une spécialiste du français classique, mais dans ma deuxième citation, il y avait :ElieDeLeuze a écrit :Aurait-on un spécialiste du français classique? Je soupçonne ce "ne" d'être un ajout monderne (non-classique) par analogie. La structure ancienne se serait alors perdue. Le que classique servait vraiment à des tas de choses, c'est hallucinant.
«On doit considérer ne ... que comme ancien et comme remontant au latin tardif non ... quam, représentant non aliud quam, influencé par non ... nisi» (G. Moignet, Les signes de l'exception dans l'histoire du français p. 50).
Le ne n'est donc pas un ajout moderne.
Ou alors quelque chose m'échappe...
![[confus] :?](./images/smilies/icon_confused.gif)
C'était juste au cas où la phrase proposée sans ne soit le reflet d'un usage ancien plutôt que de l'oublie du ne qui actuellement est indispensable. La phrase du premier message était sans. Nous la trouvons sous fausse avec nos oreilles, mais mon esprit voulait divaguer un peu plus loin.
En attentant, je n'ai pas trouvé de réponse dans mes quelques grammaires à la maison. Mon idée est peut-être fausse aussi, tout simplement.
En attentant, je n'ai pas trouvé de réponse dans mes quelques grammaires à la maison. Mon idée est peut-être fausse aussi, tout simplement.