songer, verbe transitif ?

Répondre
Avatar de l’utilisateur
Anne
Messages : 714
Inscription : ven. 23 janv. 2009, 13:41
Localisation : France

songer, verbe transitif ?

Message par Anne »

Elle songeait sans honte véritable combien son attitude avait été scandaleuse.

Cette phrase vous choque-t-elle ?
Moi oui, de prime abord, mais voilà que j'ai un doute.

La question dont cette phrase pourrait être la réponse est : que songeait-elle ?
Or, on songe tout court, on songe à quelque chose, on songe que, mais on ne songe pas quelque chose.

Mais j'ai un doute.

Dans le cas où cette phrase serait incorrecte, comme je le crois (tout en ayant un doute), comment, à votre avis, faudrait-il la modifier pour qu'elle ne le soit plus ?
Avatar de l’utilisateur
Marco
Messages : 1038
Inscription : jeu. 09 juin 2005, 23:36

Message par Marco »

Un élément de réponse dans le TLFi :

C. − Empl. trans. [Suivi le plus souvent d'une complét. ou d'une interr. indir.] Avoir présent à l'esprit, réfléchir au fait que. Synon. concevoir, imaginer. Songez qu'il y va de votre intérêt (Ac.). Napoléon marche aux Pyramides; il crie à ses soldats: « Songez que du haut de ces monuments quarante siècles ont les yeux fixés sur vous » (Chateaubr., Mém., t. 2, 1848, p. 339). Songe enfin, ajouta le ministre, que tu ne saurais échapper à ta destinée: tu mourras un jour ou l'autre de mort violente (About, Roi mont., 1857, p. 29).
− En incise. « Qu'est-il devenu? songeait-elle. Peut-être est-il dans la misère; peut-être malade. Je le connais bien: il ne se plaindra jamais » (Arland, Ordre, 1929, p. 214). « Je suis terriblement esclave de ma profession, voilà la vérité », songeait-il. « Je n'ai plus jamais le temps de réfléchir (...) » (Martin du G., Thib., Été 14, 1936, p. 145).


C'est un peu semblable à combien, une complétive. :)
Avatar de l’utilisateur
Anne
Messages : 714
Inscription : ven. 23 janv. 2009, 13:41
Localisation : France

Message par Anne »

Merci Marco.

La question était de savoir, en effet, si "combien" pouvait être assimilé à "que", en terme de fonction grammaticale.

Quant au deuxième exemple, il ne montre pas plus le verbe comme transitif, puisqu'en transformant le discours direct en discours indirect, on se retrouve avec des phrases de la même construction que dans le premier exemple : Il songeait qu'il était terriblement esclave de sa profession, et qu'il n'avait plus jamais le temps de réfléchir. (Comme je compatis avec ce personnage ! On dirait moi.)

Si je n'ai pas d'avis contraire d'ici ce soir, la phrase restera telle quelle, puisqu'elle ne vous choque pas.
Avatar de l’utilisateur
Klausinski
Messages : 1295
Inscription : mar. 12 déc. 2006, 23:54
Localisation : Aude

Message par Klausinski »

[Q]uand je songe combien d'arrivants béats et de Brossettes apprentis j'ai vu rôder, le calepin en poche, autour de nos quatre ou cinq poetes…
(Sainte-Beuve, Portraits contemporains)

Le bras au col de la jeune femme, il songe combien la nuit est ajustée aux aveux de l'amour…
(Julien Benda, Songe d'Éleuthère)

L'amour devient immense, nous ne songeons pas combien la femme réelle y tient peu de place.
(Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs)

Ces exemples, et le dernier surtout, auront peut être assez d’autorité pour vous convaincre que cette tournure n’a rien de choquant.
« J’écris autrement que je ne parle, je parle autrement que je ne pense, je pense autrement que je ne devrais penser, et ainsi jusqu’au plus profond de l’obscurité. »
(Kafka, cité par Mauriac)
Avatar de l’utilisateur
Klausinski
Messages : 1295
Inscription : mar. 12 déc. 2006, 23:54
Localisation : Aude

Message par Klausinski »

Si j’en crois Le bon usage, on peut l’analyser comme une exclamation indirecte, ce qui expliquerait pourquoi, comme dans le cas de l’interrogation indirecte, « comment » peut-être assimilé à que. C’est un peu comme si on avait d’un côté : Je songe à son attitude, et de l’autre : Combien celle-ci avait été scandaleuse ! On réunit les deux en écrivant : Je songe combien son attitude avait été insolente.
On trouve de semblables exemples avec d’autres verbes : Elle oubliait combien son fils s’était montré ingrat.
« J’écris autrement que je ne parle, je parle autrement que je ne pense, je pense autrement que je ne devrais penser, et ainsi jusqu’au plus profond de l’obscurité. »
(Kafka, cité par Mauriac)
embatérienne

Message par embatérienne »

Klausinski a écrit :On trouve de semblables exemples avec d’autres verbes : Elle oubliait combien son fils s’était montré ingrat.
Certes, mais c'est moins surprenant puisque "oublier" est transitif. Ce qui surprend Anne est que la construction analogue soit possible avec un verbe normalement intransitif comme "songer".
Mais d'autres verbes intransitifs sont parfois employés de même :
Je me souviens combien j'avais l'esclavage en horreur, et, ce qui paraîtra surprenant, combien je sentais déjà, à huit ans, que la distance immense du maître à l'esclave n'était pas naturelle (Comtesse Merlin).
Avatar de l’utilisateur
Klausinski
Messages : 1295
Inscription : mar. 12 déc. 2006, 23:54
Localisation : Aude

Message par Klausinski »

Où avais-je la tête ?
« J’écris autrement que je ne parle, je parle autrement que je ne pense, je pense autrement que je ne devrais penser, et ainsi jusqu’au plus profond de l’obscurité. »
(Kafka, cité par Mauriac)
embatérienne

Message par embatérienne »

Klausinski a écrit :Où avais-je la tête ?
Vous étiez probablement songeur !
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

Songiez-vous à la nuit d'été de Félix ?
embatérienne

Message par embatérienne »

Claude a écrit :Songiez-vous à la nuit d'été de Félix ?
Plutôt de Guillaume pour commencer.
Avatar de l’utilisateur
Madame de Sévigné
Messages : 687
Inscription : ven. 09 oct. 2009, 22:50
Localisation : Nantes

Message par Madame de Sévigné »

embatérienne a écrit :
Claude a écrit :Songiez-vous à la nuit d'été de Félix ?
Plutôt de Guillaume pour commencer.
If you mean William, I agree with you .....
Avatar de l’utilisateur
Anne
Messages : 714
Inscription : ven. 23 janv. 2009, 13:41
Localisation : France

Message par Anne »

Merci, Klausinski et Embatérienne, pour vos exemples et arguments tout à fait convaincants.

Quant à Guillaume et Felix, si l'un précèda l'autre dans la chronologie de l'histoire des arts, ils n'en trônent pas moins côte à côte au panthéon des génies.
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

embatérienne a écrit :...Plutôt de Guillaume pour commencer.
Moi vous savez, la littérature...
Avatar de l’utilisateur
Klausinski
Messages : 1295
Inscription : mar. 12 déc. 2006, 23:54
Localisation : Aude

Message par Klausinski »

Peut-être le forum n’est-il qu’un songe. Ce n’est pas moi qui le dis, c’est Pedro.
« J’écris autrement que je ne parle, je parle autrement que je ne pense, je pense autrement que je ne devrais penser, et ainsi jusqu’au plus profond de l’obscurité. »
(Kafka, cité par Mauriac)
Répondre