Pronoms personnels

Répondre
Avatar de l’utilisateur
Gihad
Messages : 146
Inscription : mar. 27 avr. 2010, 23:46

Pronoms personnels

Message par Gihad »

Chers amis,
Bonsoir

J'ai une question qui m'agace un peu.

Comment puis-je remplacer le groupe nominal suivant par un pronom personnel :

J'écris avec le feutre tout ce qui me gêne.


Merci beaucoup
Toute personne a droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion.
Desiderius

Re: Pronoms personnels

Message par Desiderius »

Gihad a écrit :J'écris avec le feutre tout ce qui me gêne.
J'écris avec lui tout ce qui me gêne.
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4646
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

On peut se demander si on peut remplacer un nom d'objet par un pronom personnel. En langage courant, mais je ne sais pas si c'est familier, on dirait : j'écris tout ce qui me gêne avec.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Bonjour Gihad,
Si on trouve un moyen de remplacer le nom, ce qui n'est guère facile, on doit avoir auparavant défini ce nom auquel on se référera ensuite ; par exemple : J'ai un feutre noir ; c'est avec lui que j'écris tout ce qui me gêne. Une remarque quand même : on répugne à utiliser un pronom personnel pour une chose, bien que ce soit grammaticalement correct. Pour un être vivant oui, mais pour des objets cela choque, et JAA a indiqué justement qu'on peut dire avec sans le pronom.
Dernière modification par Jacques le jeu. 19 mai 2011, 8:31, modifié 1 fois.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
JR
Messages : 1301
Inscription : mer. 29 nov. 2006, 16:35
Localisation : Sénart (décédé le 15 mai 2013)
Contact :

Message par JR »

Familièrement, on dira :"c'est avec ça que j'écris . . ."
L’ignorance est mère de tous les maux.
François Rabelais
Desiderius

Message par Desiderius »

JAA a écrit :On peut se demander si on peut remplacer un nom d'objet par un pronom personnel.
Jacques a écrit : J'ai un feutre noir ; c'est avec lui que j'écris tout ce qui me gêne. Une remarque quand même : on répugne à utiliser un pronom personnel pour une chose, bien que ce soit grammaticalement correct. Pour un être vivant oui, mais pour des objets cela choque.
Cette répugnance n'apparaît que dans certaines situations ; je la ressens tout comme vous dans la phrase étudiée (probablement parce qu'il s'agit d'une forme préposition + pronom personnel).
Mais je n'en aurais aucune à écrire :
J'ai un feutre noir ; je m'en sers pour écrire tout ce qui me gêne.
J'ai un feutre noir ; je l'utilise pour écrire tout ce qui me gêne.
Dans ces deux phrases, le pronom personnel renvoie bien à une chose.
JR a écrit : Familièrement, on dira :"c'est avec ça que j'écris . . ."
Ou, moins familièrement, selon le contexte :
"c'est avec ceci que j'écris . . ."
"c'est avec celui-ci que j'écris . . ."
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Oui, c'est une bonne remarque.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Gihad
Messages : 146
Inscription : mar. 27 avr. 2010, 23:46

Message par Gihad »

Jacques a écrit :Une remarque quand même : on répugne à utiliser un pronom personnel pour une chose, bien que ce soit grammaticalement correct. Pour un être vivant oui, mais pour des objets cela choque, et JAA a indiqué justement qu'on peut dire avec sans le pronom.
Moi, je ne sens pas qu'il y a un problème lorsque cette chose est un COD

Ce stylo ?! Je le casse pour que tu sois content.

Mais, je trouve lourd d'utiliser le pronom lui pour une chose.
Toute personne a droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

C'est ce que nous avons voulu dire. On hésite à dire il, elle ou lui, elle pour une chose, même si c'est correct grammaticalement. Mais avec en ou le on ne ressent pas la même gêne. Desiderius a très bien expliqué la situation.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Desiderius

Message par Desiderius »

Gihad, vous trouverez des observations intéressantes sur cette question dans Grevisse, le Bon Usage, 12e édition, paragraphe 638, ainsi que dans Nyrop, tome 5, que vous pouvez probablement lire en bibliothèque.
Voir aussi cet exemple de Duhamel utilisant "avec lui" pour un objet : Les clairons, bien campés, faisaient sauter leur instrument en l'air et jonglaient avec lui, en mesure.
Grevisse donne encore deux autres exemples dans Problèmes de langage, volume 1, page 192 :
J’ai vos lettres ; je voyage avec elles. (Vaudoyer, Laure et Laurence)
Il commença donc par poser légèrement sa main sur sa fourchette, puis la souleva doucement, comme s’il lui prenait fantaisie de jouer avec elle. (Tristan Bernard, Mémoires d’un jeune homme rangé)
Avatar de l’utilisateur
Gihad
Messages : 146
Inscription : mar. 27 avr. 2010, 23:46

Message par Gihad »

Sous ce même titre, je voudrais discuter avec vous un autre cas :

J'aime Paris. Pierre prépare un voyage à Paris.

Pour remplacer le groupe souligné, je pense que la phrase sera :

Pierre y prépare un voyage.

Mais, je pense que ces deux phrases ne veulent pas dire la même chose.

Qu'en pensez-vous ? :idea: :?:
Toute personne a droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion.
Avatar de l’utilisateur
Marco
Messages : 1038
Inscription : jeu. 09 juin 2005, 23:36

Message par Marco »

Pour moi, en tout cas, il y a une différence. Dans un voyage à Paris il y a l’idée de mouvement vers Paris ; dans Pierre y prépare un voyage on a plutôt l’impression que Pierre est déjà à Paris et qu’il prépare un voyage dont la destination est autre. Pour l’instant je ne vois pas bien comment pronominaliser la première phrase… :?
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4646
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

« Pierre y prépare un voyage » signifie plutôt que Pierre est déjà à Paris et qu'il prépare un voyage pour une autre destination.
Desiderius

Message par Desiderius »

Gihad a écrit :J'aime Paris. Pierre prépare un voyage à Paris.
Pierre y prépare un voyage.
Même opinion que mes deux prédécesseurs.
Si vous souhaitez utiliser le pronom "y", je ne vois pas d'autre solution que d'allonger la sauce :
Pierre prépare un voyage pour s'y rendre.
Sinon, de même que dans les exemples précédemment étudiés, il s'avérait qu'on utilisait le démonstratif de préférence au pronom, là, on peut faire de même :
Pierre prépare un voyage (pour) là-bas.
Répondre