EN ou DE

Répondre
Amire
Messages : 29
Inscription : mar. 18 oct. 2011, 19:50
Localisation : Algérie

EN ou DE

Message par Amire »

Bonsoir à tous et toutes. :)
D'accord, vous me répondrez: tous deux sont correctes, mais comme on dit en arabe: plus de lettres plus de sens.Pourriez-vous me faire paraitre la différence entre ces deux expressions:
Atelier de lecture et atelier en lecture ou atelier en horticulture...
Merci :)
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Bonsoir Amire,
On ne dit pas atelier en lecture ou en horticulture, seule la préposition de est envisageable. Il n'y a donc pas d'alternative, mais une seule voie possible.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Amire
Messages : 29
Inscription : mar. 18 oct. 2011, 19:50
Localisation : Algérie

Message par Amire »

Ce n'est pas moi qui dis. C'est sur un site de langue française que je l'ai trouvé.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Donnez-nous le lien, ou faites un copier/coller de la partie de texte où c'est expliqué, il y a peut-être un sens qui vous a échappé, et qui dépend du contexte. Il faut tirer cette affaire au clair.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Amire
Messages : 29
Inscription : mar. 18 oct. 2011, 19:50
Localisation : Algérie

Message par Amire »

Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12920
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Et lorsqu'ils ne sont pas en classe, ils peuvent bénéficier d'ateliers : un atelier en hébergement pour apprendre à gérer le linge et le nettoyage des locaux, un atelier en horticulture, un atelier en cuisine et un atelier maintenance où ils apprennent à monter des meubles, réparer des mobylettes, etc.
A mon avis, c'est mal dit. Au pire, c'est la préposition SUR qui conviendrait ; comme si "cours" remplaçait "atelier". Jusque là on parlait de travaux pratiques (TP).
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Un atelier maintenance est une syntaxe incorrecte : il manque la préposition ; on doit dire un atelier de maintenance.
Il y a des fautes : apprendre Français, c'est une syntaxe insolite, et il y a une majuscule abusive à français. On ne comprend pas le sens de l'expression : apprendre en français, apprendre le français ?
Exercices Français online : encore une majuscule injustifiée, et de plus un anglicisme, et de nouveau une préposition manque. Quel est le sens de ce sous-titre mal ficelé ? On peut supposer qu'il faut comprendre Exercices de français en ligne. Pourquoi supprimer la préposition de ?
Si les cours et exercices sont de la même qualité, on se demande avec inquiétude quel genre de français est enseigné sur ce site.
Il y a des fautes dans les textes : quarante huit, sans trait d'union. Une faute d'accord : Ramenés à l'air libre, le groupe de jeunes aura eu plus de peur que de mal. On ne peut pas appliquer la syllepse qui renvoie l'accord sur jeunes, complément du nom groupe. Le pluriel est donc fautif : Ramené à l'air libre, le groupe de jeunes...
On pourrait appliquer le pluriel avec cette formulation : Le groupe de jeunes ramenés à l'air libre... à condition de ne pas mettre de virgule après jeunes.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Amire
Messages : 29
Inscription : mar. 18 oct. 2011, 19:50
Localisation : Algérie

Message par Amire »

Vous voulez dire: tous les sites ne sont pas fiables en ce qui concerne les cours qu'ils présentent :?:
Amire
Messages : 29
Inscription : mar. 18 oct. 2011, 19:50
Localisation : Algérie

Message par Amire »

Vous ne pensez pas que atelier en horticulture est du genre diplômé en traduction, par exemple,ou comme il suit des cours en horticulture, non?
Desiderius

Message par Desiderius »

Bonjour Amire,
Vous posez une question intéressante. Comme mes compagnons de forum, je confirme que "atelier en couture" me surprend par rapport à la forme attendue "atelier de couture". Néanmoins, j'ai parcouru la Toile et force est de reconnaître que la forme "atelier en ..." se rencontre non seulement dans le site que vous avez donné, mais dans beaucoup de sites. Il me semble que c'est une nouvelle façon de parler dont nous sommes bien obligés de tenir compte.
Je crois que la différence que certains ont voulu faire entre les prépositions "de" et "en" est la suivante : un atelier de couture évoque un endroit où des travailleurs, souvent des travailleuses, cousent ; c'est leur métier ; un atelier en couture évoque un endroit où l'on enseigne la couture à des élèves. Le même sens d'enseignement est donné à la version abrégée "atelier couture".
Tout cela est encore un peu flou dans l'usage.
Je ne crois pas qu'il soit bon d'imiter cet usage pour l'instant, tant qu'il n'est pas complètement clair et installé.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Amire a écrit :Vous voulez dire: tous les sites ne sont pas fiables en ce qui concerne les cours qu'ils présentent :?:
Oui, c'est certain.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Amire
Messages : 29
Inscription : mar. 18 oct. 2011, 19:50
Localisation : Algérie

Message par Amire »

VOICI LE PROBLEME :!:
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Amire a écrit :VOICI LE PROBLEME :!:
Oui, et de taille, car ces sites propagent du mauvais français et enseignent de mauvaises habitudes. J'ai cité quelques fautes relevées sur celui dont vous donnez l'adresse. Il y en a d'autres, par exemple : Et puis, quand ils approchent de la sortie, on leur apprend à prendre les trains, les transports en commun, à gérer un appartement.
Le verbe gérer ne convient pas du tout, c'est une impropriété. Gérer c'est administrer un bien, un domaine, un capital ou une entreprise, dans son fonctionnement et dans son aspect financier.
On ne gère donc pas un appartement, on l'aménage, on l'organise, sauf si on est propriétaire, mais cela ne semble pas être le cas.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Amire a écrit :Vous ne pensez pas que atelier en horticulture est du genre diplômé en traduction, par exemple,ou comme il suit des cours en horticulture, non?
Non, vous devez renoncer à la préposition en pour désigner la matière enseignée. L'atelier d'horticulture accueille des étudiants en horticulture, de même que la faculté de droit eçoit des étudiants en droit.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Répondre