J'enrage quand je vois si répandu l'usage de capacité à. Il me semblait que c'était capacité de qui convenait. Y a-t-il une règle, un principe qui expliquerait quand employer l'un plutôt que l'autre ? Est-ce que ça viendrait de l'anglais ?
Je suis capable de ...
J'ai la capacité de ...
Ex : J'ai la capacité de résister à la pression.
Qu'en pensez-vous ?
C'est vrai, cela rappelle la syntaxe anglaise. On dirait plutôt il possède les capacités nécessaires pour, il est capable de, et d'autres formules de ce genre.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Il me semble que de ne convient qu'avec un article défini : la capacité de faire qqch.
Avec les autres déterminants, on utilise à : une grande capacité à..., sa capacité à, etc.
L'erreur ne devient pas vérité parce qu'elle se propage et se multiplie ; la vérité ne devient pas erreur parce que nul ne la voit.
Gandhi, La Jeune Inde