Accord d'intention ou pas ?
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Accord d'intention ou pas ?
Je suis perplexe à propos de cette phrase relevée dans un livre : « La réputation de plus d'un capitaine des Grandes Compagnies du XVe siècle s'est faite sur leur habileté à s'emparer des places fortes... ».
Ce pluriel me choque, d'après Bordas on met généralement le singulier, parfois le pluriel au verbe qui suit plus d'un ; le Larousse des difficultés parle d'un accord facultatif au pluriel. Mais dans cette phrase il n'y a pas de verbe.
Évidemment, on peut toujours mettre le singulier, on ne prend pas de risque, mais d'un point de vue didactique j'aimerais bien pouvoir déterminer si le possessif pluriel est admissible.
Ce pluriel me choque, d'après Bordas on met généralement le singulier, parfois le pluriel au verbe qui suit plus d'un ; le Larousse des difficultés parle d'un accord facultatif au pluriel. Mais dans cette phrase il n'y a pas de verbe.
Évidemment, on peut toujours mettre le singulier, on ne prend pas de risque, mais d'un point de vue didactique j'aimerais bien pouvoir déterminer si le possessif pluriel est admissible.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
C'est le premier raisonnement qui s'impose si on réfléchit logiquement, mais ce UN me mène vers le singulier, et les livres sur les difficultés du français présentent le pluriel comme assez rare. Ce qui m'ennuie, c'est qu'ils n'évoquent pas ce cas-là, où il n'y a pas de verbe.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
-
- Messages : 244
- Inscription : jeu. 27 oct. 2011, 17:45
En fait, ce cas me rappelle tous les cas de "faux" pluriels, c'est-à-dire de noms singuliers qui ont un sens "pluriel". Souvent, on entend ou lit des accords à ce nom singulier au pluriel, ce qui en soi est compréhensible (et pas toujours choquant) mais qui grammaticalement reste incorrect.Jacques a écrit :C'est le premier raisonnement qui s'impose si on réfléchit logiquement, mais ce UN me mène vers le singulier, et les livres sur les difficultés du français présentent le pluriel comme assez rare. Ce qui m'ennuie, c'est qu'ils n'évoquent pas ce cas-là, où il n'y a pas de verbe.
C'est un cas particulier ici et très intéressant...
Imaginons les phrases:
-Plus d'un capitaine s'est emparé des places fortes.
-Plus d'un capitaine se sont emparés des places fortes.
Quelle phrase vous semble la plus juste, la plus acceptable?
Pour moi, c'est la première indiscutablement (mais le critère d'acceptabilité grammaticale est souvent très personnel).
En revanche, dans le cas relevé dans ce livre, je comprends et accepte beaucoup plus facilement le possessif pluriel du fait que le référent est plus éloigné, ce possessif prenant donc pour référent l'idée "plurielle" de "plusieurs capitaines". Mais il s'agit là seulement d'intuitions...
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Je réagis comme vous, le premier cas me vient spontanément, mais les auteurs d'ouvrages didactiques estiment que les deux sont recevables, le pluriel étant cependant rare, ce qui prouve que vous et moi réagissons comme le plus grand nombre. JAA trouve ce pluriel plus logique, puisque plus d'un est quasiment synonyme de plusieurs.
Nous sommes là dans les territoires de l'incertitude grammaticale et du subjectif (vous parlez vous-même d'intuitions).
Nous sommes là dans les territoires de l'incertitude grammaticale et du subjectif (vous parlez vous-même d'intuitions).
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Re: Accord d'intention ou pas ?
Il me choque aussi et j'aurais mis le singulier, puisque "plus d'un" est habituellement traité, contre la stricte logique numérique, comme un singulier.Jacques a écrit :« La réputation de plus d'un capitaine des Grandes Compagnies du XVe siècle s'est faite sur leur habileté à s'emparer des places fortes... ».
Ce pluriel me choque, [...]
Mais l'auteur peut s'être inspiré de Voltaire : « C’est ainsi que parmi nous on a reproché à plus d’un prélat d’avoir fait composer leurs sermons et leurs oraisons funèbres par des moines » (Voltaire, Dictionnaire philosophique, article Alcoran).
Cf. Bescherelle.
- JR
- Messages : 1301
- Inscription : mer. 29 nov. 2006, 16:35
- Localisation : Sénart (décédé le 15 mai 2013)
- Contact :
Re: Accord d'intention ou pas ?
Ce qui me choque dans cette phrase, c'est le manque de cohérence (mais c'est assez courant dans notre langue).Jacques a écrit : « La réputation de plus d'un capitaine des Grandes Compagnies du XVe siècle s'est faite sur leur habileté à s'emparer des places fortes... ».
plus d'un capitaine : les fractions de capitaine étant inconnues au bataillon, on peut en déduire qu'ils sont au moins deux. D'ailleurs, le sens habituel de "plus d'un", c'est "beaucoup", et c'est pour faire une figure de style dont je ne retrouve pas le nom qu'on n'écrit pas "de nombreux capitaines"; nous sommes donc en présence d'un pluriel.
"leur habileté" est une qualité commune à ces capitaines, ce qui justifie le singulier.
Mais "la réputation" ? Chaque capitaine a la sienne : le pluriel ne serait il pas justifié ?
L’ignorance est mère de tous les maux.
François Rabelais
François Rabelais
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Pour réputation, on peut admettre les deux (encore cet accord d'intention !), selon que l'on envisage la réputation de chacun pris individuellement (redondance ?), ou celles de tous les capitaines. D'ailleurs, réputation est un mot qu'on a tendance à employer plutôt au singulier.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
-
- Messages : 22
- Inscription : dim. 16 oct. 2011, 17:01
- Localisation : Québec (la ville) dans le Québec (la province) dans le Canada
Personnellement, je choisirais le singulier. Il aurait fallu écrire plusieurs si on avait voulu exprimer la pluralité de capitaines. Plus d'un signifie pour moi : pas juste un; ces capitaines sont alors pris individuellement. Voilà mon sentiment. Parce que à mon avis il n'y a pas que la logique à considérer, il y a aussi le sentiment.
- Manni-Gédéon
- Messages : 1217
- Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
- Localisation : Genève (CH)
J'ai un doute à propos d'un autre cas d'accord dans une lettre qu'un groupe de copropriétaires est en train de rédiger :
À votre avis, peut-on appliquer l'accord d'intention dans ce cas ?
Je suis tentée d'écrire la relation de confiance à la place de les rapports de confiance, ce qui résout le problème d'accord, mais vos réponses m'intéressent.
Il me paraît naturel d'accorder l'adjectif indispensable au pluriel, mais deux personnes m'ont dit qu'il fallait le mettre au singulier parce que c'est la confiance qui est indispensable.Les rapports de confiance indispensables à une bonne et saine gestion de la copropriété sont définitivement rompus.
À votre avis, peut-on appliquer l'accord d'intention dans ce cas ?
Je suis tentée d'écrire la relation de confiance à la place de les rapports de confiance, ce qui résout le problème d'accord, mais vos réponses m'intéressent.
Dernière modification par Manni-Gédéon le sam. 28 sept. 2013, 22:28, modifié 1 fois.
L'erreur ne devient pas vérité parce qu'elle se propage et se multiplie ; la vérité ne devient pas erreur parce que nul ne la voit.
Gandhi, La Jeune Inde
Gandhi, La Jeune Inde