![[confus] :?](./images/smilies/icon_confused.gif)
Proofreader
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Proofreader
On me propose d'être le Proofreader d'un site internet ; ça commence bien, va y avoir du boulot ! ![[confus] :?](./images/smilies/icon_confused.gif)
![[confus] :?](./images/smilies/icon_confused.gif)
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
-
- Messages : 244
- Inscription : jeu. 27 oct. 2011, 17:45
Je ne veux surtout pas louer l'emploi de ce mot que je ne connaissais pas, que je ne trouve pas clair et que, du coup, je n'adopterai jamais.
Mais ce que je viens d'écrire n'enlève rien au fait que je pense qu'il s'agit encore (j'en ai déjà parlé d'autres fois) d'un terme qui a dû naitre dans l'argot des sites internet (et on le sait l'anglais y est extrêmement présent).
D'ailleurs, ce terme s'il fait partie de ce sociolecte (ou argot) remplit parfaitement son rôle puisqu'un des objectifs des argots et de ne pas se faire comprendre par tout le monde... Par contre, je trouve ridicule l'emploi ici de ce terme. Le but étant de recruter quelqu'un, il est invraisemblable qu'on emploie un mot si spécifique et que très peu de personnes connaissent. Cela montre donc pour moi une incapacité à se soustraire de son sociolecte, ce qui pour moi est beaucoup plus grave que la simple existence de ce terme dans un cercle très fermé des administrateurs de sites par exemple.
Ce qui est également assez délicieux ici c'est que "proof" provient probablement (là, j'émets une hypothèse) du français, vous ne croyez pas?
Mais ce que je viens d'écrire n'enlève rien au fait que je pense qu'il s'agit encore (j'en ai déjà parlé d'autres fois) d'un terme qui a dû naitre dans l'argot des sites internet (et on le sait l'anglais y est extrêmement présent).
D'ailleurs, ce terme s'il fait partie de ce sociolecte (ou argot) remplit parfaitement son rôle puisqu'un des objectifs des argots et de ne pas se faire comprendre par tout le monde... Par contre, je trouve ridicule l'emploi ici de ce terme. Le but étant de recruter quelqu'un, il est invraisemblable qu'on emploie un mot si spécifique et que très peu de personnes connaissent. Cela montre donc pour moi une incapacité à se soustraire de son sociolecte, ce qui pour moi est beaucoup plus grave que la simple existence de ce terme dans un cercle très fermé des administrateurs de sites par exemple.
Ce qui est également assez délicieux ici c'est que "proof" provient probablement (là, j'émets une hypothèse) du français, vous ne croyez pas?
Re: Proofreader
On vous proposera peut-être aussi de rewriter les textes.Perkele a écrit :On me propose d'être le Proofreader d'un site internet ; ça commence bien, va y avoir du boulot !
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Proofreader
Je vais addreser l'issue.Desiderius a écrit :On vous proposera peut-être aussi de rewriter les textes.Perkele a écrit :On me propose d'être le Proofreader d'un site internet ; ça commence bien, va y avoir du boulot !
![[cool] 8)](./images/smilies/icon_cool.gif)
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.