Chanson
Chanson
Les chansons ont parfois des textes surprenants
Que pensez-vous de l'utilisation ici, du verbe "clocher"?
"Marcelle
t’es comme une fée pour moi
Comme celle
des contes d’autrefois
Marcelle
y’a un truc qui cloche pas
c’est ton nom (x3)"
Que pensez-vous de l'utilisation ici, du verbe "clocher"?
"Marcelle
t’es comme une fée pour moi
Comme celle
des contes d’autrefois
Marcelle
y’a un truc qui cloche pas
c’est ton nom (x3)"
- Manni-Gédéon
- Messages : 1217
- Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
- Localisation : Genève (CH)
Comme on trouve plus loin :
"Marcelle
y'a qu'ce truc qui colle pas
c'est ton nom (x3)"
je trouve qu'il se contredit.
En fait, je ne suis pas sûre de comprendre ce qu'il veut dire.![[confus] :?](./images/smilies/icon_confused.gif)
"Marcelle
y'a qu'ce truc qui colle pas
c'est ton nom (x3)"
je trouve qu'il se contredit.
En fait, je ne suis pas sûre de comprendre ce qu'il veut dire.
![[confus] :?](./images/smilies/icon_confused.gif)
L'erreur ne devient pas vérité parce qu'elle se propage et se multiplie ; la vérité ne devient pas erreur parce que nul ne la voit.
Gandhi, La Jeune Inde
Gandhi, La Jeune Inde
Je pense aussi qu'il y a confusion entre "clocher" et "coller"manni-gedeon a écrit :Comme on trouve plus loin :
"Marcelle
y'a qu'ce truc qui colle pas
c'est ton nom (x3)"
je trouve qu'il se contredit.
En fait, je ne suis pas sûre de comprendre ce qu'il veut dire.
Quand on voit les paroles de la chanson, en ce qui concerne ,
le français, là, y'a plusieurs choses qui clochent.....
http://www.paroles-chansons.fr/paroles- ... t-marcelle
- Manni-Gédéon
- Messages : 1217
- Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
- Localisation : Genève (CH)
C'est bien vrai : la qualité musicale est en parfaite adéquation avec celle du texte.Jacques a écrit :Cela devient évident : un français approximatif, bancal, émaillé de fautes grossières. Cela confirme l'erreur de vocabulaire, elle va avec le reste.
![[clin d'oeil] :wink:](./images/smilies/icon_wink.gif)
L'erreur ne devient pas vérité parce qu'elle se propage et se multiplie ; la vérité ne devient pas erreur parce que nul ne la voit.
Gandhi, La Jeune Inde
Gandhi, La Jeune Inde
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
J'ai pris le temps de consulter de nombreux sites comportant les paroles de cette magnifique chanson que les pays non francophones nous envient, au cas où il s'agirait d'une transcription malheureuse ; et bien non ! On retrouve les mêmes fautes, à croire que le texte original est ainsi écrit.
Bravo M. Aubert !
Bravo M. Aubert !
Marcelle
J'avais aussi cherché les paroles sur plusieurs sites comme celui-ci!
http://www.parolesmania.com/paroles_jea ... 24280.html
A croire qu'ils se recopient tous!
Je ne peux pas penser qu'un chanteur de cette génération soit
aussi faible en français
Et n'y a-t-il pas des secrétaires dans les maisons de disques
ou des logiciels en service sur les ordinateurs?
http://www.parolesmania.com/paroles_jea ... 24280.html
A croire qu'ils se recopient tous!
Je ne peux pas penser qu'un chanteur de cette génération soit
aussi faible en français
Et n'y a-t-il pas des secrétaires dans les maisons de disques
ou des logiciels en service sur les ordinateurs?
- Manni-Gédéon
- Messages : 1217
- Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
- Localisation : Genève (CH)
Je crois que ce sont de simples internautes qui écrivent les paroles qu'ils ont notées en écoutant les chansons. C'est assez aléatoire.
Je ne crois pas que les maisons de disques se donnent la peine de publier les paroles.
Je ne crois pas que les maisons de disques se donnent la peine de publier les paroles.
L'erreur ne devient pas vérité parce qu'elle se propage et se multiplie ; la vérité ne devient pas erreur parce que nul ne la voit.
Gandhi, La Jeune Inde
Gandhi, La Jeune Inde
Marcelle
C'est bien ce que je pense aussi!manni-gedeon a écrit :Je crois que ce sont de simples internautes qui écrivent les paroles qu'ils ont notées en écoutant les chansons.
C'est assez aléatoire.
Une personne note les paroles, les transcrit sur internet
D'autres sites reprennent l'ensemble sans trop regarder.
J'avais d'ailleurs fait cela en vous envoyant la phrase concernée
sans bien lire la suite!!
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
Re: Marcelle
Je pense que vous voulez dire sans regarder du tout ? :Dgerhec a écrit :[...] D'autres sites reprennent l'ensemble sans trop regarder [...]
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
J'ai effectivement eu maintes fois l'impression que sur Internet, une erreur commise par quelqu'un se trouvait répétée par tous les autres qui copiaient benoîtement sans vérifier. Le plagiat par copier/coller doit être pratique courante sur la Toile
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Manni-Gédéon
- Messages : 1217
- Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
- Localisation : Genève (CH)
Sur le site dont Gerhec a donné le lien, on peut corriger les paroles.
J'ai envoyé la correction des fautes d'orthographe (pour la chanson Marcelle) l'autre jour et ils n'en ont pas tenu compte.
J'ai envoyé la correction des fautes d'orthographe (pour la chanson Marcelle) l'autre jour et ils n'en ont pas tenu compte.
L'erreur ne devient pas vérité parce qu'elle se propage et se multiplie ; la vérité ne devient pas erreur parce que nul ne la voit.
Gandhi, La Jeune Inde
Gandhi, La Jeune Inde