J'ai beaucoup réfléchi à l'expression que l'on emploie familièrement lorsqu'on reconnaît son erreur, et j'ai longtemps cherché des attestations écrites des deux formes « au temps pour moi » et « autant pour moi ».
Pour la première, je n'ai trouvé que des recommandations dans des ouvrages ou sur des sites spécialisés.
Pour la seconde, je n'ai trouvé que deux occurrences :
ici et là.
On nous dit que « au temps ! » est un ordre utilisé dans l'armée pour « commander de revenir à la position précédente, en vue de recommencer le mouvement » (Académie). Soit. Mais il me semble que « au temps pour moi » (ou « autant pour moi ») se dit quand on reconnaît qu'on s'est trompé, qu'il y ait ou non intention de recommencer. C'est un constat d'erreur.
Maintenant prenons « autant » au sens de « une telle quantité », tel que défini par le dictionnaire de l'Académie :
C'est dans ce sens qu'il faut comprendre « autant pour moi » : je me suis trompé, j'en prends toute la responsabilité, je prends tout à mon compte.Exprime une quantité, un degré, une valeur. Je ne vous connaissais pas autant d'amis, autant de générosité. Il n'avait pas plu autant depuis des mois. Si cette maison vaut autant, c'est à cause de sa situation. Ne fumez pas autant.
Vous aurez compris que, pour moi, « autant pour moi » est une évidence, et que « au temps pour moi » est une explication spécieuse, ou vulgairement « tirée par les cheveux ».
Je vous laisse faire votre choix.
![[cool] 8)](./images/smilies/icon_cool.gif)