Catalogues de voyage(s) ?

Répondre
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12919
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Catalogues de voyage(s) ?

Message par Perkele »

Il me semble que ce groupe de mots désigne des catalogues sur le voyage, comme il existe des catalogues sur le prêt-à-porter. Serais-je dans l'erreur ?
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
abgech
Messages : 666
Inscription : lun. 02 oct. 2006, 17:43
Localisation : Genève, Suisse

Message par abgech »

Je m'avance sur la pointe des pieds.

Il me semble qu'un catalogue de voyage présente plusieurs voyages différents.

Un catalogue de prêt-à-porter présente des modèles différents de prêt-à-porter.

Je ne suis absolument pas sûr de mon argumentation.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Voyage au singulier est pris au sens générique, mais il désigne pour moi davantage ce qui est nécessaire au voyage : serviette de voyage (celle qu'on emporte en voyageant), tenue de voyage (les vêtements qu'on porte pour voyager), trousse de voyage (les indispensables pour la toilette quand on voyage), etc.
Si on veut proprement parler des déplacements que l'on fait, voyages au pluriel se comprend de lui-même.
En conclusion, un catalogue de voyage proposerait à la vente toutes sortes d'objets, de choses utiles pour voyager. Et un catalogue de voyages propose des voyages.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
abgech
Messages : 666
Inscription : lun. 02 oct. 2006, 17:43
Localisation : Genève, Suisse

Message par abgech »

Jacques, vous dites tout à fait clairement ce que je ne concevait qu’obscurément.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

abgech a écrit :Jacques, vous dites tout à fait clairement ce que je ne concevait qu’obscurément.
Vous m'en voyez fort aise.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

Et le catalogue quelconque qu'on emporte avec soi afin de trouver le temps moins long durant un voyage, comment l'appelle-t-on ? :lol: :lol:
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4645
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Ça me rappelle la bonne vieille blague : le monologue de Hamlet, le dialogue des Carmélites et le catalogue des 3 Suisses.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

:lol:
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Jacques-André-Albert a écrit :Ça me rappelle la bonne vieille blague : le monologue de Hamlet, le dialogue des Carmélites et le catalogue des 3 Suisses.
J'en connais une version un peu différente :
– un Suisse qui parle tout seul, c'est un monologue
– deux Suisses en conversation c'est un dialogue
– trois Suisses qui se rencontrent, qu'est-ce que c'est ?
– ???
– eh bien c'est un catalogue
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
cyrano
Messages : 352
Inscription : sam. 11 juin 2005, 15:48
Localisation : Belgique

Message par cyrano »

Il existe pas mal de cas semblables à catalogue de voyage(s), où on peut hésiter sur le singulier ou le pluriel: agent/agence de voyage(s), bureau de conseil(s), organisme de placement(s), entreprise de service(s)... C'est un problème que je rencontre presque tous les jours. En général, les deux options peuvent se justifier selon le fameux accord d'intention.

La distinction proposée par Jacques est pertinente, mais je ne suis pas sûr que, dans les faits, on pousse la réflexion aussi loin: je crois qu'on décide un peu à l'instinct ("au feeling", oserais-je dire?), sans se demander nécessairement s'il s'agit du voyage, pris globalement, ou des voyages (idem pour conseil, service etc). La réponse n'est d'ailleurs pas toujours facile à donner.

De manière pragmatique, j'aurais tendance à dire que le pluriel me semble l'emporter dans la grande majorité des cas. C'est l'option par défaut, en quelque sorte, dans tous les cas intermédiaires ou indéterminés, le singulier restant possible, mais à condition qu'il y ait des arguments forts en sa faveur.
Passer pour un idiot aux yeux d'un imbécile est une volupté de fin gourmet (Courteline)
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Je ferai un commentaire sur votre exemple de l'organisme de placement(s). Le mot placements, au pluriel, dans cet emploi particulier, désigne des investissements financiers. Au singulier, c'est l'attribution d'un emploi, d'un travail dans une entreprise ou chez des particuliers.
Il faut donc dire organisme(s) de placements (financiers) ou de placement (professionnel).
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
cyrano
Messages : 352
Inscription : sam. 11 juin 2005, 15:48
Localisation : Belgique

Message par cyrano »

C'est tout à fait exact: cet exemple-là ne laisse pas d'ambiguité.
Passer pour un idiot aux yeux d'un imbécile est une volupté de fin gourmet (Courteline)
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12919
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Merci à tous. Je suis à présent convaincue que le pluriel est nécessaire dans ce cas.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Répondre