utilisation du pronom

Répondre
jofra
Messages : 469
Inscription : sam. 01 avr. 2006, 21:28

utilisation du pronom

Message par jofra »

J'ai une autre petite question:

Voici la phrase :

Avant que j'aie appris à griller la pizza, la pizza faite maison était strictement un plat d'hiver
Pour éviter la répétition de pizza, est-ce que je peux employer "la" comme complément direct de la subordonnée qui réfère au sujet de la principale?
Avant que j'aie appris à la griller, la pizza faite maison...

J'hésite parce que je me demande si le complément de la subordonnée doit faire référence au complément de la principale ou au sujet de la principale. Je crois que l'emploi de "celle" dans ce contexte est critiqué
...à griller la pizza, celle faite maison...

C'est peut-être moi qui commence à me poser trop de questions...

Merci d'avance!
Avatar de l’utilisateur
Marco
Messages : 1038
Inscription : jeu. 09 juin 2005, 23:36

Message par Marco »

Oui, la phrase est correctissime avec la antéposé.
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Dix ans et demi ! Il me semble pourtant qu'une précision s'impose.

Le pronom personnel peut très bien précéder le nom qu'il remplace :
Avant de le rencontrer hier dans la rue, je n'avais vu le maire de ma ville qu'à la télévision.
Je peinerais à expliquer pourquoi on peut préférer cette formulation à :
Avant de rencontrer le maire de ma ville hier dans la rue, je ne l'avais vu qu'à la télévision.

Mais ce qui vous préoccupait à l'époque, jofra, était d'un autre ordre. Vous considériez la phrase « Avant que j'aie appris à griller la pizza, la pizza faite maison était strictement un plat d'hiver ». Vous demandant comment éviter la répétition de « la pizza », vous envisagiez « Avant que j'aie appris à la griller, la pizza faite maison était strictement un plat d'hiver ». Je m'étonne que personne n'ait alors remarqué que « la » était mis pour « la pizza faite maison » et non pour « la pizza » seul. Or il s'agissait bien de « griller la pizza » de manière générale et non de « griller la pizza faite maison ».
C'est la raison pour laquelle j'aurais peut-être formulé ainsi : Avant que j'aie appris (ou : j'apprenne) à griller la pizza, celle faite (à la) maison était strictement un plat d'hiver.

J'éprouve parfois aussi une légère gêne à employer « celle » ou « celui » immédiatement avant un participe, mais on voit sous ce lien que la grammaire n'en souffre pas.

Je me demande si « cuire... » n'est pas préférable à « griller une pizza ».
Répondre