Disparition de syllabes
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Disparition de syllabes
[sujet faisant suite à la disparition des mots de liaison]
Je suis dans la même situation du point de vue de l'audition. Saisissant des mots par ci par là, je tente de reconstituer les phrases. Si les mots sont accolés sans ces « agents de liaison », le risque de confusion est grand, et cousu main peut par exemple se transformer pour moi en cousin.
Le risque se trouve accru par cette manie qui sévit de nos jours d'avaler une partie des mots de trois syllabes ou plus. On ne parle plus de professeur, mais de « pouesseu ». Un homme politique très en vue, virtuose de la manducation des syllabes, si je puis dire, nous a rebattu les oreilles pendant des années en parlant de « srétai » pour secrétaire, et du « pwan d'la pwik » chaque fois qu'il citait le président de la République. J'entendais distinctement ces fautes d'élocution parce que j'ai un casque pour la télévision.
Je suis dans la même situation du point de vue de l'audition. Saisissant des mots par ci par là, je tente de reconstituer les phrases. Si les mots sont accolés sans ces « agents de liaison », le risque de confusion est grand, et cousu main peut par exemple se transformer pour moi en cousin.
Le risque se trouve accru par cette manie qui sévit de nos jours d'avaler une partie des mots de trois syllabes ou plus. On ne parle plus de professeur, mais de « pouesseu ». Un homme politique très en vue, virtuose de la manducation des syllabes, si je puis dire, nous a rebattu les oreilles pendant des années en parlant de « srétai » pour secrétaire, et du « pwan d'la pwik » chaque fois qu'il citait le président de la République. J'entendais distinctement ces fautes d'élocution parce que j'ai un casque pour la télévision.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Est-ce là quelque facétie ? Le verbe qui correspond à manducation est le verbe manger. Comme disait Capelovici : « Calembour, jeu de mots », I presume ?Claude a écrit :Si "manduquéJacques a écrit :[...] et du « pwan d'la pwik » chaque fois qu'il citait le président de la République. [...]" que cela ?
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
C'est pourquoi tout bon dermatologue qui se respecte doit avoir fait Sciences Pau.Jacques-André-Albert a écrit :et ses maladies.Perkele a écrit ::D Je me souviens avoir visité le château de Pau (ville réputée pour ses tricots)
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Deux sujets différents sont abordés sur ce fil, auxquels on peut réagir différemment. Je suis plus tolérant à l'égard de "cousu main" que si j'entends "pwan d'la pwik".
Comment des mots comme "longtemps", "toujours", "jamais", "autrefois", "tournedos", "tournebroche"... sont-ils apparus ? Par la soudure des éléments "long temps" (un long temps), "ja mais", "tous (les) jours", (une) autre fois, "tourne (le) dos", "tourne (la) broche" (Robert DHLF) : peut-être "cousu" et "main" subissent-ils le même sort dans "cousu(-)main" ? Et je remarque que dans cette tournure le déterminant précède le déterminé, sans aucune influence de l'anglais.
Comment des mots comme "longtemps", "toujours", "jamais", "autrefois", "tournedos", "tournebroche"... sont-ils apparus ? Par la soudure des éléments "long temps" (un long temps), "ja mais", "tous (les) jours", (une) autre fois, "tourne (le) dos", "tourne (la) broche" (Robert DHLF) : peut-être "cousu" et "main" subissent-ils le même sort dans "cousu(-)main" ? Et je remarque que dans cette tournure le déterminant précède le déterminé, sans aucune influence de l'anglais.
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Jacques a écrit :C'est pourquoi tout bon dermatologue qui se respecte doit avoir fait Sciences Pau.Jacques-André-Albert a écrit :et ses maladies.Perkele a écrit ::D Je me souviens avoir visité le château de Pau (ville réputée pour ses tricots)
![[rigole] :lol:](./images/smilies/icon_lol.gif)
![[rigole] :lol:](./images/smilies/icon_lol.gif)
![[rigole] :lol:](./images/smilies/icon_lol.gif)
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Les deux sujets sont complémentaires, et soulignent la nécessité d'une élocution soignée, tant dans la prononciation que dans la structure des phrases. Nous pouvons ajouter une troisième donnée : l'invasion de la syntaxe anglaise. Ainsi, entre autres, il existe depuis quelques années une rubrique de télévision qui diffuse le vendredi des feuilletons policiers, et qui s'intitule « Vendredi polar ». Le fait est de plus en plus fréquent dans différents domaines.André (Georges, Raymond) a écrit :Deux sujets différents sont abordés sur ce fil, auxquels on peut réagir différemment. Je suis plus tolérant à l'égard de "cousu main" que si j'entends "pwan d'la pwik".
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).