Roi de France / président de la France

Répondre
Avatar de l’utilisateur
Islwyn
Messages : 1492
Inscription : sam. 16 févr. 2013, 12:09
Localisation : Royaume-Uni (décédé le 9 mars 2018)

Roi de France / président de la France

Message par Islwyn »

Le président de la France étant d'actualité, je me permets de poser la question : pourquoi dit-on « le roi de France » mais « le président de la France » ?
Quantum mutatus ab illo
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

C'est une excellente question à laquelle je n'ai pas de réponse. Attendons que quelqu'un nous éclaire.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

Je n'ai pas non plus de réponse mais j'avais lancé un sujet du même ordre ICI.
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
Avatar de l’utilisateur
Ernest de la Coquecigrue
Messages : 135
Inscription : mer. 30 oct. 2013, 11:57

Message par Ernest de la Coquecigrue »

L'usage veut effectivement que l'article disparaisse après roi et royaume (et équivalents : empereur, tsar, shah...) devant les noms singuliers féminins ou commençant par une voyelle, mais aussi devant Portugal et Danemark.

Ainsi : les rois de France, de Hollande, de Suède, d'Espagne, d'Italie, de Danemark, de Portugal (et non °roi du Portugal comme on le lit parfois), reine d'Angleterre, shah d'Iran ; mais roi du Maroc, du Cambodge, du Laos, des Pays-Bas, des Deux-Siciles, des Alamans.

Je serais bien incapable d'expliquer l'origine de ces différences...
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

En tout cas c'est une piste. L'usage est peut-être la seule explication ?
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Jacques a écrit : L'usage est peut-être la seule explication ?
C'est également ce que je pense. Peut-être une explication de cet usage réside-t-elle dans le fait que la royauté est beaucoup plus ancienne que la république : en ancien français, si je me rappelle bien, l'absence d'article défini devant le nom était d'autant plus courante que celui-ci tendait vers l'abstraction.
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Ernest de la Coquecigrue a écrit :L'usage veut effectivement que l'article disparaisse après roi et royaume (et équivalents : empereur, tsar, shah...) devant les noms singuliers féminins ou commençant par une voyelle, mais aussi devant Portugal et Danemark.

Ainsi : les rois de France, de Hollande, de Suède, d'Espagne, d'Italie, de Danemark, de Portugal (et non °roi du Portugal comme on le lit parfois), reine d'Angleterre, shah d'Iran ; mais roi du Maroc, du Cambodge, du Laos, des Pays-Bas, des Deux-Siciles, des Alamans.

Je serais bien incapable d'expliquer l'origine de ces différences...
Les noms de territoires étant majoritairement singuliers, peut-être l'article défini du pluriel, le cas échéant, est-il ressenti comme plus étroitement associé à son substantif ? S'agissant des Alamans, un peuple et non un territoire, on imagine encore plus difficilement la suppression dudit article.
Avatar de l’utilisateur
Islwyn
Messages : 1492
Inscription : sam. 16 févr. 2013, 12:09
Localisation : Royaume-Uni (décédé le 9 mars 2018)

Message par Islwyn »

Notons qu'on dit « la reine d'Angleterre / de Grande-Bretagne », mais « le premier ministre de la Grande-Bretagne ». La dignité de la fonction peut jouer ici.
Quantum mutatus ab illo
jarnicoton
Messages : 1230
Inscription : mar. 11 sept. 2012, 9:16

Message par jarnicoton »

On dit cependant : ambassadeur de France.
Ce doit être pour le roi une question de solennité, mêlée de latinisme, langue sans articles. "France" tout court à la fois fait plus noble et suggère davantage la fusion entre le roi et ce qui est presque sa propriété. On traduit également de plus près le latin "Franciae rex" des pièces de monnaie.
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

Si l'on sort du domaine des hautes personnalités on retrouve également des emplois avec ou sans article : histoire de France, champion de France, patrouille de France, meilleur ouvrier de France mais nord de la France, budget de la France, etc.
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

En fait nous soulevons beaucoup de questions, mais n'avons aucun indice qui permette de dégager une explication logique.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

L'usage comme il a été dit. :?:
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Claude a écrit :L'usage comme il a été dit. :?:
C'est drôle, ce mot agaçait Jacques Capelo, qui pestait contre ce qu'il appelait « le sacro-saint usage ». C'est pourtant un fait constaté.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Peut-être déplorait-il une certaine facilité consistant à mettre sur le compte de l'usage des faits linguistiques dont il considérait qu'on aurait pu les expliquer autrement si l'on s'en était donné la peine. Mais le mot correspond bien à une réalité.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Il ne s'est jamais vraiment expliqué sur cette aversion. Mais on peut effectivement supposer qu'il estimait qu'on mettait trop facilement des quantités de choses difficiles à expliquer sur le compte de cet usage.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Répondre