Perles d'inculture 2

Pour les sujets qui ne concernent pas les autres catégories, ou en impliquent plus d’une
Verrouillé
Avatar de l’utilisateur
Islwyn
Messages : 1492
Inscription : sam. 16 févr. 2013, 12:09
Localisation : Royaume-Uni (décédé le 9 mars 2018)

Message par Islwyn »

De façon humoristique (tout le monde étant conscient de son origine dans le Nouveau-Monde), si ! Trop heureux que le choix ne se proposât entre YEP / NOPE.
Quantum mutatus ab illo
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Donc, outre-Manche, vous l'employez un peu par dérision.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Je lis dans la présentation d'une émission que le spectacle est donné au profit de l'Association maladies foie enfants (AMFE).
Dans le résumé d'un film, il est question d'un « directeur marketing ».
Hier on parlait d'un « responsable sécurité ». Où allons-nous avec ce style télégraphique qui ne cesse de prendre de
l'ampleur ?
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Le moteur de recherche multiplie ainsi les projets dans le domaine de la santé, jusqu'à lancer, en 2013, Calico, une nouvelle société filiale entièrement dévolue à cette mission.
Il y a là un bel effort pour éviter l'éternel anglicisme « dédié à ». Malheureusement, le choix est maladroit et impropre.
DÉVOLU, -UE adj. et n. XIVe siècle, « conféré, attribué par droit » ; XVIe siècle, comme substantif. Emprunté du latin médiéval devolutus, participe passé du latin classique devolvere, « dérouler », d'où « échoir », puis « faire passer à ».
Adj. DROIT. Qui passe d'une personne à une autre ; qui est échu en vertu d'un droit. L'héritage dévolu aux descendants. Sa pension vous est dévolue de droit.
DROIT CANON. Anciennt. Transfert à une autorité supérieure, et, le plus souvent, au pape, du droit d'attribuer un bénéfice ecclésiastique, lorsque celui-ci n'a pas été pourvu en temps voulu ou sous les formes requises par le collateur ordinaire.
Auj. s'emploie surtout dans l'expression figurée Jeter son dévolu sur une chose, arrêter son choix sur elle et prétendre l'obtenir. Jeter son dévolu sur une personne, la choisir et prétendre se l'attacher.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Peut-être « une nouvelle société filiale entièrement destinée à cette mission » ou « une nouvelle société filiale entièrement affectée à cette mission » conviendraient-il mieux.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

C'est beaucpoup mieux, certainement. Et il y a le classqiue consacrée à. Nous tenons trois bonnes réponses.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

Je jette mon dévolu sur consacrée à.
Dernière modification par Claude le sam. 26 juil. 2014, 18:00, modifié 1 fois.
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
Avatar de l’utilisateur
Islwyn
Messages : 1492
Inscription : sam. 16 févr. 2013, 12:09
Localisation : Royaume-Uni (décédé le 9 mars 2018)

Message par Islwyn »

Un site dont la seule visée est d'enregistrer l'usage en français et sa traduction contextuelle en anglais comporte ceci :
Elle recence plus de 100000 images fixes numérisées à partir des documents et des objets conservés dans les collections de la BnF.
Je suis tombé sur cet exemple en cherchant « récence », et il n'est pas unique.
Quantum mutatus ab illo
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

On trouve plusieurs sites où ce mot est employé, en effet, mais comme nom avec un accent : caractère de ce qui est récent. Dans votre phrase il semble s'agir d'une erreur d'orthographe sur le verbe recenser.
Mais on peut se demander si récence est licite : il se pourrait qu'il s'agît d'un barbarisme.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Accumulation de fautes (anglicismes, barbarismes, mauvaise syntaxe et impropriétés) dans un tout petit bout de texte :
« Le procédé est high-tech, l'installation est sophistiquée, mais l'utilisation est simple comme bonjour : pendant que le conducteur démarre la voiture, l'opérateur rentre les paramètres de la mission dans l'ordinateur. Après il n'y a plus qu'à laisser faire la technologie. »
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Ma proposition (1) est très légèrement plus courte que la phrase d'origine (2). Lui correspond-elle ? J'accepte toute critique !

(1) C'est un procédé de pointe, l'installation est compliquée, mais l'utilisation simple comme bonjour : pendant que le conducteur fait démarrer la voiture, l'opérateur saisit les paramètres de la mission à l'ordinateur. Il n'y a plus alors qu'à laisser faire la technique.

(2) Le procédé est high-tech, l'installation est sophistiquée, mais l'utilisation est simple comme bonjour : pendant que le conducteur démarre la voiture, l'opérateur rentre les paramètres de la mission dans l'ordinateur. Après il n'y a plus qu'à laisser faire la technologie.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Bravo André ! J'aurais peut-être remplacé sophistiquée par complexe, mais ne sachant pas ce que veut dire l'auteur de ce charabia, on ne peut pas déterminer lequel est préférable. On peut aussi substituer entre à rentre, mais il est synonyme de saisir, qui est d'ailleurs plus technique, et vous savez aussi bien, même mieux que moi que deux traductions ne sont jamais identiques.
Dernière modification par Jacques le dim. 27 juil. 2014, 10:40, modifié 1 fois.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

J'ai failli utiliser complexe !
Avatar de l’utilisateur
Islwyn
Messages : 1492
Inscription : sam. 16 févr. 2013, 12:09
Localisation : Royaume-Uni (décédé le 9 mars 2018)

Message par Islwyn »

Jacques a écrit :Mais on peut se demander si récence est licite : il se pourrait qu'il s'agît d'un barbarisme.
Un débat à ce sujet se poursuit ici : http://www.languefrancaise.net/forum/vi ... 91#p113091
Quantum mutatus ab illo
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

C'est le forum d'ABC de la langue française. Le débat porte essentiellement sur la différence de sens entre récent et nouveau.
Ce que je me demande, c'est si récence est un terme licite. Mon correcteur d'orthographe le réfute.
Il ne nous appartient pas de critiquer ce qui se fait sur d'autres forums, j'irais plutôt dans le sens de tolérance et respect mutuels ; nous avons les mêmes objectifs et entre « confrères » on ne doit pas se « tirer dans les pattes » (bien que, sur leur forum, quelques-uns aient férocement commenté des propos tenus sur le nôtre ; mais je n'applique pas la loi du talion, on voit ce que cela donne à l'échelon international).
Or donc, quelqu'un parle de comparaison entre nouvelleté et récence. Je dois quand même dire que, sans lui jeter la pierre, cela me choque. Enfin, par le passé, des néologismes ont parfois provoqué des tempêtes, avant d'être adoptés officiellement. Il est certain que, dans ce cas, il y a un vide lexical, et la tentation est grande de le combler.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Verrouillé