Pièges orthographiques

Répondre
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Pièges orthographiques

Message par Jacques »

J'extrais ceci de mes archives. J'ai dû le publier il y a plus d'une vingtaine d'années. Je n'ai eu à faire qu'un copier/coller.
Beaucoup moins connue que celle de Mérimée, voici la dictée de Pierre LOUŸS.
Peut-être auriez-vous envie de tester vos capacités en la matière ? Alors ne regardez pas et demandez à quelqu'un de vous la lire, puis consultez le texte après avoir écrit.
J'ai inséré avant quelques ligne neutres pour donner le recul.
Je donne en dessous quelques commentaires sur certains points qui demandent des précisions.
......................................
......................................
......................................
......................................
......................................

Il y a quelque vingt ans, mon cher Hippolyte, nous pagayions sur ce ruisseau méditerranéen, tandis que des scarabées faisaient bruire leurs jolis élytres sur les lauriers-tins et les lauriers-sauce, d’où tombaient des pétales amarante et fanés. Une foule de dames patronnesses marmottaient et marmonnaient au débarcadère, sous le patronage d’un pâtissier caduc. Là, croissaient nos acacias, nos zinzolines fleurs de lis, nos chrysanthèmes poivrés ; quatre-vingts buffles et trois cents sarigues ballaient et brinquebalaient dans le pacage où étaient aussi parqués quatre-vingt-douze chevaux rouans. On nous offrit une omelette, quelques couples d’œufs qu’Hyacinthe nous avait procurées en mil neuf cent neuf ; des entrecôtes pourris et des sandwiches arrosés de malvoisie parfumé. Enfin, nous revînmes à Chalon-sur-Saône. Nous retrouvâmes nos chambres, aux plinthes bleu de roi, nos béryls et nos agates, nos bibelots de marqueterie et de tabletterie. Il nous semblait être partis depuis l’an mille. Malgré les praticiens homéopathes ou allopathes, nous retrouvâmes, et à quel période ! toi, ton entérite, et moi, mon emphysème.
Dernière modification par Jacques le dim. 28 sept. 2014, 9:22, modifié 2 fois.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Voici donc les commentaires sur le corrigé :
Il y a quelque vingt ans : quelque est ici en fonction d’adverbe, donc invariable (il y a environ vingt ans).
des pétales amarante et fanés : Amarante n’est pas un adjectif mais un nom utilisé comme comparatif de couleur qui reste invariable : des pétales de la couleur de l’amarante (plante à fleurs rouges).
Là, croissaient nos acacias, nos zinzolines fleurs de lis : on écrit lis ou lys ; zinzolin est un adjectif de couleur, il y a donc accord avec le nom.
Une foule de dames patronnesses marmottaient et marmonnaient : on bénéficie de l’accord d’intention ; accord sur le sujet singulier (foule) ou son complément pluriel (dames)
ballaient et brinquebalaient dans le pacage : bringuebalaient ou brinquebalaient
quelques couples d’œufs qu’Hyacinthe nous avait procurées : couple est masculin quand il désigne deux êtres de sexes différents. Lorsqu’il concerne deux êtres ou objets de même espèce, il est féminin. Une couple d’oies, c’est une paire d’oiseaux sans distinction de sexe ; un couple d’oies, une femelle et un mâle.
des entrecôtes pourris : entrecôte (morceau d’entre les côtes) apparaît en français en 1746, sous la forme entre-côte, avec le genre masculin. C’est seulement dans la huitième édition de son dictionnaire (1932 – 1935) que l’Académie le donne comme étant féminin (genre imposé par l’usage, sous l’influence de côte).
des sandwiches arrosés de malvoisie parfumé : Les noms de vins sont masculins, même s’ils s’inspirent de régions ou provinces féminines : du bourgogne, du touraine, du malvoisie (pas de majuscules)…
nos béryls et nos agates : attention à la confusion orthographique, le prénom s’écrit Agathe avec h.
nous retrouvâmes, et à quel période ! : période n’a pas le sens de laps de temps ou époque, celui-ci est synonyme de degré (et à quel degré !). Dans cet emploi il est masculin.
Chalon-sur-Saône : Châlons-sur-Marne (accent circonflexe à Châlons et S final) et Chalon-sur-Saône (ni l’un ni l’autre).
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Répondre