http://www.google.fr/url?sa=t&rct=j&q=& ... 7474,d.d2s
Je crois que tout y est : Jeanne d'Arc, anglais, Rouen, et réjouissances.
Mais n'est-il pas vrai que la responsabilité du bûcher est fort discutée par les historiens.
D'ailleurs en février ou mars 1915, une délégation du parlement britannique a déposé une gerbe place des Pyramides à Paris au pied de la statue équestre de Jeanne d'Arc.
Enfin, pour ceux qui aiment le trophy, il reste "indoor" qui n'économise pas beaucoup d'encre par rapport à "en salle".
Le Jeanne d'arc Trophy indoor à Rouen
-
- Messages : 1230
- Inscription : mar. 11 sept. 2012, 9:16
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
L'anglomanie est une catastrophe. Je la trouve encore plus grave quand elle conduit à des expressions mêlant le français et l'anglais. Et malheureusement dans votre exemple, jarnicoton, on n'est même plus dans l'économie d'encre ou de salive. Jeanne d'Arc s'appelle, je crois, Joan of Arc dans la langue de Shakespeare. La mode imbécile de ladite anglomanie ne devrait-elle pas conduire à quelque chose comme Joan-of-Arc-trophy indoor ?
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Le pire est que l'anglomanie s'attaque ici directement au symbole nationaliste que représente Jeanne d'Arc, venue chasser les
Anglais hors de France.
C'est carrément une insulte à la francophonie, ou un pied-de-nez à la francophilie.
Anglais hors de France.
C'est carrément une insulte à la francophonie, ou un pied-de-nez à la francophilie.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).