Autobus et autocar
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Autobus et autocar
Depuis la promotion du transport routier des voyageurs par la loi Macron, les journalistes font des sujets en ignorant la distinction entre autocar, « grand véhicule automobile destiné aux transports collectifs à longue distance, aux excursions, etc. », et autobus, « grand véhicule automobile destiné au transport en commun à l'intérieur d'une agglomération. »
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Ah, ce bon vieil omnibus (voiture pour tous), devenu bus, puis autobus ! Vous avez bien sûr raison. Toutefois c'est l'usage qui a institué la différence, l'étymologie ne semble pas interdire totalement l'interchangeabilité des deux mots. Et puis les langues anglaise (bus) et allemande (Bus) ajoutent probablement à la confusion.
- Islwyn
- Messages : 1492
- Inscription : sam. 16 févr. 2013, 12:09
- Localisation : Royaume-Uni (décédé le 9 mars 2018)
L'anglais distingue, en principe du moins, bus (transport en commun = autobus) de coach (transport à longue distance = autocar). Ce qui peut parfois amener une certaine confusion, coach étant aussi ce que nous appelons l'entraîneur d'une équipe sportive. « The team's coach was forgotten » = « l'entraîneur / l'autocar de l'équipe a été oublié ».
Quantum mutatus ab illo
D'autant que dans la rubrique "autocar", le TLF signale un usage ancien différent :André (G., R.) a écrit :Toutefois c'est l'usage qui a institué la différence, l'étymologie ne semble pas interdire totalement l'interchangeabilité des deux mots.
https://web.archive.org/web/20180309142 ... apture.png
Je constate d'ailleurs que, selon le TLF, les deux mots ont été créés ou introduits en France à peu près au même moment 1906 (autobus) et 1910 (autocar).
Mais naturellement, aujourd'hui, l'usage a tranché, en principe.
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Finalement l'anglais est plus proche du français que je pensais. L'allemand der Bus (pluriel die Busse) ne fait pas la distinction. Lorsqu'on veut être précis dans cette langue, on parle de Stadtbusse (autobus, mot à mot bus de ville), de Linienbusse (pour le transport régulier de ville à ville, mot à mot bus de ligne) et de Reisebusse (cars de tourisme, mot à mot bus de voyage).Islwyn a écrit :L'anglais distingue, en principe du moins, bus (transport en commun = autobus) de coach (transport à longue distance = autocar).
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
-
- Messages : 1230
- Inscription : mar. 11 sept. 2012, 9:16
Re: Autobus et autocar
Je ne suis pas étonné. Je vois aussi des grandes personnes qui ne font pas non plus la différence entre une boucherie et une charcuterie...Jacques-André-Albert a écrit :Depuis la promotion du transport routier des voyageurs par la loi Macron, les journalistes font des sujets en ignorant la distinction entre autocar, « grand véhicule automobile destiné aux transports collectifs à longue distance, aux excursions, etc. », et autobus, « grand véhicule automobile destiné au transport en commun à l'intérieur d'une agglomération. »
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Re: Autobus et autocar
Espérons qu'elles la font encore entre un filet de bœuf et une côte de porc !jarnicoton a écrit : Je vois aussi des grandes personnes qui ne font pas non plus la différence entre une boucherie et une charcuterie...
-
- Messages : 1230
- Inscription : mar. 11 sept. 2012, 9:16
Je n'y avais pas songé encore, mais décidément cet "autobus" est une abomination étymologique... mot-valise formé par automobile et omnibus, mais d'automobile on ne garde que le préfixe, universel ce qui n'a rien à voir avec le mouvement, tandis qu'on coupe en rondelles "omnibus", mot entier et insécable ; et bien entendu mélange gréco-latin.
A vous faire reprendre la voiture en ville !
A vous faire reprendre la voiture en ville !
- Yeva Agetuya
- Messages : 2538
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43