La gens, les gentes

Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12918
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

jarnicoton a écrit : Quelquefois j'ironise en disant ne connaître que la jante de vélo.
Ne pas confondre avec la junte, non plus. :wink:
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
cyrano
Messages : 352
Inscription : sam. 11 juin 2005, 15:48
Localisation : Belgique

Message par cyrano »

André (Georges, Raymond) a écrit :Même lorsqu'on est parfaitement au clair avec l'orthographe et le sens du mot, une prononciation non conforme peut induire en erreur : adepte, en son temps, de la "dictée de Pivot", j'écrivis jadis "la gente féminine" à cause du t lu à tort par l'animateur.
Moi de même (quoique sans rapport avec la dictée de Pivot): à première lecture, la "gente féminine" citée par Perkele ne m'avait pas fait sursauter. Je dois bien avouer que j'aurais sans doute laissé passer l'erreur si j'avais dû relire ce texte.

Soyons donc indulgents avec l'auteur de cette faute: la tournure est fautive, certes, mais admettons que la confusion avec l'adjectif, encore renforcée par la prononciation, est aisée. Ce n'est donc pas, pour moi, une illustration de plus de l'abaissement du niveau de qualité de la presse etc. (qui est sans doute une réalité, mais à étayer par d'autres exemples).
Passer pour un idiot aux yeux d'un imbécile est une volupté de fin gourmet (Courteline)
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12918
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Il ne s'agissait pas d'un journaliste, mais d'un auteur de scénarios et de pièces de théâtre.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

L'indulgence de Cyrano se justifie par l'irrégularité complète de ces mots : gent, gente, gens, et le changement de genre en fonction de la position de l'adjectif : les bonnes gens sont des gens charmants, ainsi que par la grande fréquence de cette erreur.
Pour ma part, j'ai retenu depuis l'enfance ce passage d'une fable de La Fontaine où il est question de la gent trotte-menu (les souris), ce qui m'a sauvé de la confusion.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12918
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Et "la gent marécageuse, gent fort sotte et fort peureuse" ?
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Perkele a écrit :Et "la gent marécageuse, gent fort sotte et fort peureuse" ?
Et la gent de police, maintenant que les femmes ont accès à cette fonction.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Islwyn
Messages : 1492
Inscription : sam. 16 févr. 2013, 12:09
Localisation : Royaume-Uni (décédé le 9 mars 2018)

Message par Islwyn »

Jacques a écrit :
Perkele a écrit :Et "la gent marécageuse, gent fort sotte et fort peureuse" ?
Et la gent de police, maintenant que les femmes ont accès à cette fonction.
Une gente policière alors ?
Quantum mutatus ab illo
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Oui, une gente dame policière.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4645
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

C'est la gente police :wink:
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

André (G., R.) a écrit :Même lorsqu'on est parfaitement au clair avec l'orthographe et le sens du mot, une prononciation non conforme peut induire en erreur : adepte, en son temps, de la "dictée de Pivot", j'écrivis jadis "la gente féminine" à cause du t lu à tort par l'animateur.
Sur un autre fil je parle de la nouvelle Secrétaire générale de la Francophonie. Elle a lu récemment à Nantes le texte, assez long, d'une dictée pour lequel elle a repris cette erreur de Bernard PIVOT. Cela devient énervant. L'exercice était pourtant intéressant. Malheureusement sous ce lien, le seul que j'aie trouvé, manque un court passage dans l'enregistrement dudit texte.
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Il me semble bien aussi que Mme JEAN prononce [erisipɛl] là où l'on attend [erizipɛl] (érysipèle).
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Perkele a écrit :
Jacques-André-Albert a écrit :
Perkele a écrit :Je crois ne pas avoir tout à fait tort (dico).
La gens du dictionnaire est un terme qui s'applique strictement à l'antiquité romaine : elle désigne les descendants d'un même ancêtre. César, qui s'appelait Caïus Julius Caesar, faisait partie de la gens Julia.
La prononciation de ce mot est d'ailleurs [ginse]
Mon prof parlait de GUINSS.
Parcourant pour la trois ou quatrième fois ce fil, je me dis que ses visiteurs occasionnels sont peut-être troublés. On y parle essentiellement de quatre mots :

1 - un nom, les gens [ʒɑ̃], qui n'existe qu'au pluriel et qu'on emploie tous les jours.
2 - un nom féminin, la gent [ʒɑ̃], qui n'existe qu'au singulier, d'emploi plus rare, synonyme de race, espèce, surtout connu dans la gent féminine et la gent masculine. Il est souvent prononcé erronément [ʒɑ̃t] (comme jante, vous l'aviez dit, Jarnicoton).
3 - un nom, la gens [ʒɛ̃s] (et non [ʒɛ̃ns]) (« ginss' » et non « gin-nss' »), les gentes [ʒɛ̃tɛs] (gintess'), emprunté au latin au XIXe siècle (la gens Julia). En prononciation latine restituée on devrait dire [gɛns] (guênnss') et [gɛntɛs] (guênntêss'). [gɛ̃s] (guinss'), dans la bouche de votre professeur, Perkele, était, me semble-t-il, une manière de concilier les deux.
4 - un adjectif, gent, gente [ʒɑ̃], [ʒɑ̃t] ou [ʒɑ̃tə], vieilli, qui n'apparaît guère que dans une gente dame. Il est probablement à l'origine de la prononciation erronée du nom la gent.
Avatar de l’utilisateur
Leclerc92
Messages : 5696
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Message par Leclerc92 »

André (G., R.) a écrit :3 - un nom, la gens [ʒɛ̃s] (et non [ʒɛ̃ns]) (« ginss' » et non « gin-nss' »), les gentes [ʒɛ̃tɛs] (gintess'), emprunté au latin au XIXe siècle (la gens Julia). En prononciation latine restituée on devrait dire [gɛns] (guênnss')
Oui, cette dernière prononciation est d'ailleurs notée dans le petit Robert.
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

... tandis que le Larousse de 2016 ne connaît que [ʒɛ̃s]. Débrouillons-nous !
Répondre