Relevé sur la Toile : Depuis quelques jours déjà, le Luberon se pare de ses plus beaux atouts, champs de coquelicots, moutardes des champs, colzas. Hier au détour d'une route, voyant la beauté colorée de ces champs, l'idée m'est venue de prendre quelques photos et vidéos pour vous partager cette chance. Et le verbe partager, dont on a oublié qu'il s'emploie avec avec... : cette suppression de la préposition est malheureusement devenue la règle sur les réseaux sociaux. Il me faut aussi relever l'anacoluthe voyant la beauté colorée de ces champs, l'idée m'est venue...
J'ai pensé un instant, Perkele, que vous compariez ce fil à une boutique et que vous manifestiez votre satisfaction à lire les différents exemples d'expressions détournées !
André (G., R.) a écrit :J'ai pensé un instant, Perkele, que vous compariez ce fil à une boutique et que vous manifestiez votre satisfaction à lire les différents exemples d'expressions détournées !
La comparaison est tentante, il est vrai. :D
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Leclerc92 a écrit :C'est drôle, moi aussi. Et j'avais lu "caverne" au lieu de "caserne", par l'effet d'une rectification involontaire !
Yeva Agetuya a écrit :Suite des perles : C'est quand même tiré par les chevaux.
Est-ce bien une perle involontaire ou un jeu de mots comme dans "on entendrait violer un mouche" ?
On pourrait se le demander à chaque fois quand on n'est pas témoin de la scène et spectateur de la conviction que met le protagoniste à prononcer sa réplique. :D
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Yeva Agetuya a écrit :Son mari découvre le poteau rose.
Je me suis laissé dire qu'il s'agissait du "pot au rose" (fard ayant servi à dissimuler l'affaire) et non pas du "pot aux roses" dont je ne comprends pas très bien la présence dans l'histoire.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.