Devinette

Répondre
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Trouvé ! Le synonyme de polisson est fripon. Or étymologiquement un fripon est un gourmand, c'est-à-dire quelqu'un qui ne s'intéresse qu'à la fripe, cette dernière n'ayant rien à voir avec les vieux vêtements : il s'agit de tout ce qui peut s'étaler sur du pain. On me reprochait parfois quand j'étais enfant de ne faire que « friper », c'est-à-dire de ne manger, par exemple, que les rillettes étalées sur la tranche de pain, cette dernière ne servant alors que de support à ladite fripe.
Le mot prend parfois deux p :
« D'ailleurs, ces jeunes gens de Paris, tu verras que ça ne mange point de pain. — Ça mangera donc de la frippe, dit Nanon. En Anjou, la frippe, mot du lexique populaire, exprime l'accompagnement du pain, depuis le beurre étendu sur la tartine, frippe vulgaire, jusqu'aux confitures d'alleberge, la plus distinguée des frippes ; et tous ceux qui, dans leur enfance, ont léché la frippe et laissé le pain, comprendront la portée de cette locution. » BALZ., Eug. Grandet, Œuv., t. III, p. 530. (Robert en six volumes, entrée 2. FRIPER)
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12918
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Merci pour ce mot, André !

Quand je pense qu'il y a quelques temps, je cherchais un mot pour traduire l'italien "companatico" et je n'avais sous la main que le très ancien companage... Mais nos contemporains comprendraient-ils le sens de "tout ce qui peut se tartiner sur une tranche de pain" ?
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Soyez remerciée à votre tour pour ce companage, que je découvre. L'alleberge (ou halleberge), dans le passage d'Eugénie Grandet, m'est pareillement nouvelle : il s'agit de la pêche de vigne.
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12918
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Dans le pays du Châteauneuf-du-Pape, nous en avons ! ;-)
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4645
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Halleberge me fait penser à Hallebote, terme utilisé en Anjou pour désigner, selon Ménage, les grappes oubliées par les vendangeurs, et selon les vignerons actuels les petites grappes venues à maturité tardivement et qui poussent le plus souvent sur les entrecœurs.
Ce terme d'hallebote est utilisé par Rabelais (ou le verbe halleboter) et j'en ai cherché longtemps et en vain l'étymologie.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Malgré ma naissance en Anjou (septentrional, certes) et la petite vigne que possédait mon père (dans le Maine méridional, il est vrai !), je ne connaissais pas l'hallebotte. Votre lien concernant les entrecœurs, JAA, me conduit à cette phrase : Wikipédia ne possède pas d'article avec ce nom.
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4645
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

C'est curieux, le lien fonctionne très bien chez moi. J'avais transformé l'Œ en OE pour que le BBcode l'accepte ; les liens de Wikipédia qui contiennent des caractères spéciaux ne fonctionnant pas sont habituellement modifiables en supprimant les accents et signes divers.
Mais vous atteindrez la page en entrant « entrecœur » dans votre moteur de recherche habituel.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
Avatar de l’utilisateur
Astragal
Messages : 482
Inscription : dim. 03 avr. 2016, 0:55
Localisation : Près d’un champ de Marguerite

Message par Astragal »

Ça fonctionne désormais parce que j'ai créé (sur Wikipédia) une redirection de la page Entrecoeur vers Entrecœur. D'ailleurs, il est maintenant indiqué (Redirigé depuis Entrecoeur) quand on visite la page Entrecoeur.

Il faut encoder (transcrire) les caractères spéciaux pour que le lien soit accepté. Par exemple, si l'on écrit entrecœurs (sans les espaces), ça fonctionne : entrecœurs
Ce site permet de faire ça facilement : http://meyerweb.com/eric/tools/dencoder/
C’est très bien. J’aurai tout manqué, même ma mort. (Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac)
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Merci.
En découvrant l'halleberge (ou alleberge ou, je viens de l'apprendre, alberge), j'ai imaginé que sa dernière syllabe -berge était celle de canneberge. Il n'en est rien .
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

TRAVAILS

Message par André (G., R.) »

Qui sait spontanément ce que sont des travails ?
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

D'instinct je verrais bien un instrument servant à exécuter une tâche.
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Vous êtes essentiellement dans le vrai, mais un autre mot qu'« instrument » conviendrait mieux. Et, ce mot donné, il faudrait préciser de quel tâche il s'agit...
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

Involontairement je suis tombé sur la définition, alors je ne dirai rien mais je pense que je n'aurais pas trouvé, même avec un rendement maximum des méninges. :wink:
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
Avatar de l’utilisateur
Islwyn
Messages : 1492
Inscription : sam. 16 févr. 2013, 12:09
Localisation : Royaume-Uni (décédé le 9 mars 2018)

Message par Islwyn »

J'ai immédiatement pensé à un instrument de torture, sans doute à cause de l'étymologie. Maintenant je me rends compte que j'ai vu un travail (trave en anglais).
Quantum mutatus ab illo
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12918
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Je me souviens avoir vu cet appareil encore en activité dans un village de l'Aveyron, dans les années 1960. Mon père nous en avait expliqué l'utilisation.

Ce sujet me fait penser à la recommandation lue sur Internet, d'accorder "travail" de la sorte lorsqu'il s'agit d'emplois.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Répondre