Gazinière
Gazinière
Déambulant il y a peu dans les allées d'un vide-grenier je vois cette annonce au demeurant fort intéressante :
"Vends gazinière tout électrique"
Dans la même veine on trouve les classiques :
"Fil de fer en cuivre et bois de lit en fer"
"Vends gazinière tout électrique"
Dans la même veine on trouve les classiques :
"Fil de fer en cuivre et bois de lit en fer"
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Effectivement, c'est cuisinière qui était communément employé, me semble-t-il, mais chez mes parents elle était au charbon, au moins au début.
Quant au verbe cuire à la place de cuisiner, il me semble, en effet, que le verbe kochen, en allemand, signifie aussi bien cuisiner que cuire ou bouillir (pour les liquides). André nous en dira certainement davantage.
Quant au verbe cuire à la place de cuisiner, il me semble, en effet, que le verbe kochen, en allemand, signifie aussi bien cuisiner que cuire ou bouillir (pour les liquides). André nous en dira certainement davantage.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Avant de voir mon prénom sous votre plume, JAA, je m'apprêtais... à ne pas intervenir ! Vous avez tout dit à propos de kochen. Mais puisque me voilà, je propose qu'un télépapoteur rappelle le nom français apparenté à kochen...
Je fais nettement aussi la différence entre la cuisinière et la gazinière.
Je fais nettement aussi la différence entre la cuisinière et la gazinière.
- Yeva Agetuya
- Messages : 2538
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
C'est bien de ce coq-là qu'il s'agit. Le mot nous vient du néerlandais kok, cuisinier, de la famille du verbe koken, qui correspond bien sûr à l'allemand kochen. Malgré les apparences, peut-être, cette famille de mots germaniques est d'origine latine, selon le Robert DHLF, elle remonte à coquere, qui a donné cuire.Yeva Agetuya a écrit :Vous avez le maître coq.André (G., R.) a écrit :Mais puisque me voilà, je propose qu'un télépapoteur rappelle le nom français apparenté à kochen...
-
- Messages : 1230
- Inscription : mar. 11 sept. 2012, 9:16