Made in France
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Made in France
Lorsque Anddy parle de mondialisation, je comprends que l'on communique de plus en plus par delà les frontières et qu'il s'ensuit une sorte de sabir plus ou moins compréhensible et pas très précis.André (G., R.) a écrit :Bienvenue à vous, Anddy.
La mondialisation dont vous parlez concerne essentiellement l'économie, je crois. Sans vouloir minimiser le rôle qu'y joue la langue anglaise, je peine à voir le rapport qu'aurait ladite mondialisation avec l'ambigüité contenue dans « La xxx devient la voiture la plus made in France » et la clarté supérieure de « La xxx devient la voiture la plus fabriquée en France ».Anddy a écrit :C'est juste l'effet de la mondialisation qui fait qu'on se perd un peu dans tout ça.
Et au passage, bienvenue Anddy
![[clin d'oeil] ;-)](./images/smilies/icon_wink.gif)
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Merle-moqueur
- Messages : 37
- Inscription : ven. 01 sept. 2017, 13:14
- Localisation : Dans l'bec du Tarn.
- Monsieur Pogo
- Messages : 214
- Inscription : ven. 08 août 2014, 14:32
- Localisation : Trois-Rivières (Québec)
Perkele a écrit :Quant à la "box potée" c'est un plat traditionnel en conserve.
... Quant à la «botoxée» c'est de la vieille peau conservée…
Excusez-le
.
- Monsieur Pogo
- Messages : 214
- Inscription : ven. 08 août 2014, 14:32
- Localisation : Trois-Rivières (Québec)
Re: Made in France
En effet, par chez-nous la féminisation des fonctions n'est pas sans équivoque :(...) on communique de plus en plus par delà les frontières et (il) s'ensuit une sorte de sabir...
Roger est un bon médecin, alors que Ginette est une bonne médecine...
Puis, avec la grammaire inclusive : il-elle sont de bon-nnes médecin-nes…
.
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Re: Made in France
Le forum n'est pas exempt de digressions et je suis bien conscient de devoir moi-même me surveiller en la matière. Mais ce que viennent faire les féminisations sur ce fil consacré à l'expression Made in France m'échappe totalement.Monsieur Pogo a écrit :En effet, par chez-nous la féminisation des fonctions n'est pas sans équivoque :
Roger est un bon médecin, alors que Ginette est une bonne médecine...
Puis, avec la grammaire inclusive : il-elle sont de bon-nnes médecin-nes…
Qui souhaite que l'on utilise « médecine » comme féminin de « médecin » ? On pourrait en parler ici par exemple.
- Monsieur Pogo
- Messages : 214
- Inscription : ven. 08 août 2014, 14:32
- Localisation : Trois-Rivières (Québec)
Re: Made in France
André (G., R.) a écrit :Le forum n'est pas exempt de digressions et je suis bien conscient de devoir moi-même me surveiller en la matière. Mais ce que viennent faire les féminisations sur ce fil consacré à l'expression Made in France m'échappe totalement.Monsieur Pogo a écrit :En effet, par chez-nous la féminisation des fonctions n'est pas sans équivoque :
Roger est un bon médecin, alors que Ginette est une bonne médecine...
Puis, avec la grammaire inclusive : il-elle sont de bon-nnes médecin-nes…
Qui souhaite que l'on utilise « médecine » comme féminin de « médecin » ? On pourrait en parler ici par exemple.
Point de digression, puisqu'il était question de sabir entendu ou lu «par delà les frontières», je répliquais au commentaire suivant (voir supra) en témoignant de ce qu'on lit et de ce que l'on entend parfois dans nos médias :
Certaines Furies par chez-nous emploient le terme «médecine» comme féminin de médecin : p. ex. la médecine (sic) Cunégonde PoitrasPerkele a écrit :(…) on communique de plus en plus par delà les frontières et qu'il s'ensuit une sorte de sabir plus ou moins compréhensible et pas très précis.
.
.
Re: Made in France
Peut-être ai-je l'esprit mal tourné, mais lorsque je vois :
je ne peux m’empêcher de penser à un jeu de mots osé, pour ne pas dire grivois.Monsieur Pogo a écrit :... alors que Ginette est une bonne médecine....
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Made in France
Diantre !Monsieur Pogo a écrit :André (G., R.) a écrit :Le forum n'est pas exempt de digressions et je suis bien conscient de devoir moi-même me surveiller en la matière. Mais ce que viennent faire les féminisations sur ce fil consacré à l'expression Made in France m'échappe totalement.Monsieur Pogo a écrit :En effet, par chez-nous la féminisation des fonctions n'est pas sans équivoque :
Roger est un bon médecin, alors que Ginette est une bonne médecine...
Puis, avec la grammaire inclusive : il-elle sont de bon-nnes médecin-nes…
Qui souhaite que l'on utilise « médecine » comme féminin de « médecin » ? On pourrait en parler ici par exemple.
Point de digression, puisqu'il était question de sabir entendu ou lu «par delà les frontières», je répliquais au commentaire suivant (voir supra) en témoignant de ce qu'on lit et de ce que l'on entend parfois dans nos médias :
Certaines Furies par chez-nous emploient le terme «médecine» comme féminin de médecin : p. ex. la médecine (sic) Cunégonde PoitrasPerkele a écrit :(…) on communique de plus en plus par delà les frontières et qu'il s'ensuit une sorte de sabir plus ou moins compréhensible et pas très précis.
.
.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Monsieur Pogo
- Messages : 214
- Inscription : ven. 08 août 2014, 14:32
- Localisation : Trois-Rivières (Québec)
Re: Made in France
Fi donc !Perkele a écrit :Diantre !Monsieur Pogo a écrit :André (G., R.) a écrit : Le forum n'est pas exempt de digressions et je suis bien conscient de devoir moi-même me surveiller en la matière. Mais ce que viennent faire les féminisations sur ce fil consacré à l'expression Made in France m'échappe totalement.
Qui souhaite que l'on utilise « médecine » comme féminin de « médecin » ? On pourrait en parler ici par exemple.
Point de digression, puisqu'il était question de sabir entendu ou lu «par delà les frontières», je répliquais au commentaire suivant (voir supra) en témoignant de ce qu'on lit et de ce que l'on entend parfois dans nos médias :
Certaines Furies par chez-nous emploient le terme «médecine» comme féminin de médecin : p. ex. la médecine (sic) Cunégonde PoitrasPerkele a écrit :(…) on communique de plus en plus par delà les frontières et qu'il s'ensuit une sorte de sabir plus ou moins compréhensible et pas très précis.
.
.