![[grand sourire] :d](./images/smilies/icon_biggrin.gif)
Prononciation courante de "plus"
- Yeva Agetuya
- Messages : 2538
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Vous ne m'avez pas entendu ! Ni ceux qui ont enregistré leur prononciation ici :J'ai toujours entendu "de plu z'en plu"
https://fr.forvo.com/word/de_plus_en_plus/
Le dernier "s" est sonore pour moi, sauf s'il vient devant une consonne comme dans "de plus en plus difficile".
https://french.stackexchange.com/questi ... us-en-plus
https://forum.wordreference.com/threads ... 829/?hl=fr
https://www.francaisfacile.com/forum/li ... us+en+plus
Donc pour moi, "de plus en plus", en fin d'énoncé, ne rime pas avec "Jésus" ! Mais on peut faire une entorse pour les besoins de la poésie.
- Yeva Agetuya
- Messages : 2538
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Je cherche des chansons...
Le "de plus en plus seul" de Patrick Duvet ne peut rien démontrer...
Mais je tombe sur un contemporain disant "de pluz en plu" :
Le "de plus en plus seul" de Patrick Duvet ne peut rien démontrer...
Mais je tombe sur un contemporain disant "de pluz en plu" :
- Ca me plait de plus en plus
Ca me blesse de moins en moins
Comme si l'amour avait fait le saut de l'ange
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Ne m'en veuillez pas si je me sens obligé d'apporter une précision : en linguistique, une consonne sonore (ou voisée) fait intervenir les cordes vocales pour sa prononciation. Dans « de plus en plus », si l'on prononce le dernier s, il n'est pas sonore, mais sourd : les cordes vocales n'interviennent pas pour sa production orale.Leclerc92 a écrit :Le dernier "s" est sonore pour moi, sauf s'il vient devant une consonne comme dans "de plus en plus difficile".
J'ai chanté aussi jadis le chant religieux que vous proposez, Yeva Agetuya, et comme vous je n'y prononçais pas le s final de « de plus en plus ». Aujourd'hui, j'ai l'impression de l'entendre assez souvent et il me semble le produire généralement moi-même.
Pourquoi vous en voudrais-je si vous apportez une précision utile ? Vous avez bien sûr compris que j'utilisais "sonore" non dans le sens de "voisé" où il s'oppose à "sourd", mais dans le sens de "prononcé", où il s'oppose à "muet". C'est une acception peut-être un peu ancienne, que je devrais abandonner si elle donne lieu à des quiproquos, mais elle est encore souvent utilisée dans les ouvrages de langue :André (G., R.) a écrit :Ne m'en veuillez pas si je me sens obligé d'apporter une précision : en linguistique, une consonne sonore (ou voisée) fait intervenir les cordes vocales pour sa prononciation. Dans « de plus en plus », si l'on prononce le dernier s, il n'est pas sonore, mais sourd : les cordes vocales n'interviennent pas pour sa production orale.Leclerc92 a écrit :Le dernier "s" est sonore pour moi, sauf s'il vient devant une consonne comme dans "de plus en plus difficile".
https://fr.wikisource.org/wiki/Manuel_de_la_parole/11
https://books.google.fr/books?id=76Z0Aw ... &q&f=false
https://www.persee.fr/doc/adh_0066-2062 ... 976_1_1313
[quote="Yeva Agetuya"]Voulez-vois vraiment dire "de plu h'en plu" ?
J'ai toujours entendu "de plu z'en plu" :
Oui, il s'agit du même "e aspiré" que celui d'euro.
Je ne l'ai entendu qu'une fois mais on en entend tellement d'autres du même genre.
J'ai toujours entendu "de plu z'en plu" :
Oui, il s'agit du même "e aspiré" que celui d'euro.
Je ne l'ai entendu qu'une fois mais on en entend tellement d'autres du même genre.
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Les guillemets que vous utilisez nous signalent qu'un e ne peut pas être véritablement « aspiré ». Peut-être « non lié », « sans liaison » ?Koutan a écrit :Oui, il s'agit du même "e aspiré" que celui d'euro.
Optimisme béat ? Il me semble continuer d'observer dans les médias un léger progrès de ladite liaison avec « euro » ou « euros ».
Bonjour Leclerc !
Un souvenir qui m'est bien resté en mémoire est la présentation du livre de François de Closets.
Cet auteur était interviewé à la télévision et il disait le titre de son livre :
«Toujours plu(s)». Ce qui correspond à mon usage personnel.
En effet il s'agit de l'adverbe qui signifie «davantage».
Et quand des étudiants tatouèrent des murs avec le slogan :
«PLUS D'EXAMENS !», il valait mieux ne pas omettre cette négation sous-entendue ! ! !
D'autre part je suis persuadé qu'on n'a pas intérêt à dire :
«Sept pluz un», étant donné que le nom du signe mathématique n'est pas un adverbe, mais l'abréviation d'une opération d'addition.
C'est pourquoi je dis «sept pluss un».
Il vaut mieux que mathématique et langue s'accordent.
Un souvenir qui m'est bien resté en mémoire est la présentation du livre de François de Closets.
Cet auteur était interviewé à la télévision et il disait le titre de son livre :
«Toujours plu(s)». Ce qui correspond à mon usage personnel.
En effet il s'agit de l'adverbe qui signifie «davantage».
Et quand des étudiants tatouèrent des murs avec le slogan :
«PLUS D'EXAMENS !», il valait mieux ne pas omettre cette négation sous-entendue ! ! !
D'autre part je suis persuadé qu'on n'a pas intérêt à dire :
«Sept pluz un», étant donné que le nom du signe mathématique n'est pas un adverbe, mais l'abréviation d'une opération d'addition.
C'est pourquoi je dis «sept pluss un».
Il vaut mieux que mathématique et langue s'accordent.