Séville/Florence/Bruxelles
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Dans les prononciations francisées, il faut aussi prendre en compte les formes translitérées (sans tenir compte de la prononciation) de langues n'utilisant pas notre alphabet, et ce que le français a figé sur un cas lorsque le nom propre est issu d'une langue à flexion.
Que devrait-on faire dans ces cas-là ? restituer ? traduire ?
Que devrait-on faire dans ces cas-là ? restituer ? traduire ?
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Vous avez bien sûr raison, mais ces prononciations ne résultent pas d'une exception, elles sont fautives tout simplement. C'est une erreur populaire qui s'est peu à peu ancrée dans les esprits. Et vous savez comme les fautes, tant phonétiques que sémantiques, se répandent dans la pratique.Marco a écrit :Oui, mais en français « normal », Séville se prononce /se'vij/, alors je ne vois pas pourquoi on ferait une exception pour le titre de l’opéra de Rossini et pour la pièce de Beaumarchais…
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Vous paraissez avoir une petite collection d'ouvrages aussi rares que précieux. Merci de nous en faire profiter.Jacques-André-Albert a écrit :Le nom de Sevilla provient du toponyme ibère I-Spal (Isfân en carthaginois a donné l'Hispania romaine, l'Isfâniya arabe, Espana médiévale) romanisé sous la forme Hispalis, devenu Isbaliya/Isbiliya/Ishbalyia/Isbilyia au VIIIè siècle.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
C'est vrai que je possède un petit nombre d'ouvrages de référence. Mais cette fois-ci, la citation provenait d'une ressource en ligne, comme vous l'indiquait la couleur des caractères du mot « effectivement ».
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Celui-ci ?
D'une façon générale, je pense que l'éclairage donné par l'histoire permet de mieux comprendre la langue que nous parlons et écrivons aujourd'hui.
Je suis passionné de toponymie depuis l'adolescence. Le premier exemple vient de mes lectures passées, le second, que je connaissais de longue date, je l'ai vérifié sur Internet.Jacques-André-Albert a écrit :- Londres (London) vient de la forme antique Londinium accentuée sur la première syllabe, ce qui a entraîné la chute du premier i, puis la proximité du d a transformé le n en r (on appelle ça un rhotacisme).
- Ratisbonne est issu de la ville celte de Ratisbona, que les Germains ont rebaptisé Regensburg, du nom de la rivière Regen.
Etc.
D'une façon générale, je pense que l'éclairage donné par l'histoire permet de mieux comprendre la langue que nous parlons et écrivons aujourd'hui.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Je voulais aussi parler de l'historique de Sevilla.
Si des fois vous trouviez quelque chose au sujet de Revin, dans les Ardennes, je serais preneur. Je sais que c'est une ancienne colonie espagnole, c'est pourquoi on y trouve des gens au type ibère. Une cousine de mon père, par exemple, avait la peau dite « mate » (en fait légèrement teintée), des cheveux noirs et un physique méditerranéen très accusé.
Si des fois vous trouviez quelque chose au sujet de Revin, dans les Ardennes, je serais preneur. Je sais que c'est une ancienne colonie espagnole, c'est pourquoi on y trouve des gens au type ibère. Une cousine de mon père, par exemple, avait la peau dite « mate » (en fait légèrement teintée), des cheveux noirs et un physique méditerranéen très accusé.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Revin est noté Ruivinium en 706 (Dictionnaire étymologique des noms de lieux en France, d'Albert Dauzat et Charles Rostaing), « Ravinium dans des textes latins » selon Wikipedia, qui ne cite pas de source, et ne parle pas non plus de la colonie espagnole.
J'ai vu qu'à Revin il y avait une « maison espagnole », comme à Valenciennes. Ça me paraît un peu éloigné des Pays-Bas espagnols, qui n'avaient d'espagnol que le nom, étant une possession de Philippe II d'Espagne héritée de son frère Charles Quint. Il y a une grande part d'imagination populaire dans ces traces supposées d'une occupation espagnole. Ainsi, dans le Nord, on croit que les noms de personnes qui se terminent par ez sont d'origine hispanique : c'est complètement faux, ça ne résiste pas à l'analyse, ce sont des noms d'origine française.
Quant au type méditerranéen de la personne dont vous parlez, on peut rêver à la persistance de caractères génétiques qui ne se seraient pas affaiblis en quelques siècles... À moins que Revin ait vécu en autarcie depuis cette époque, et que l'aspect de l'ensemble de sa population frappe le visiteur par le teint mat et les cheveux noirs prédominants, permettez-moi d'avoir quelques doutes.
J'ai vu qu'à Revin il y avait une « maison espagnole », comme à Valenciennes. Ça me paraît un peu éloigné des Pays-Bas espagnols, qui n'avaient d'espagnol que le nom, étant une possession de Philippe II d'Espagne héritée de son frère Charles Quint. Il y a une grande part d'imagination populaire dans ces traces supposées d'une occupation espagnole. Ainsi, dans le Nord, on croit que les noms de personnes qui se terminent par ez sont d'origine hispanique : c'est complètement faux, ça ne résiste pas à l'analyse, ce sont des noms d'origine française.
Quant au type méditerranéen de la personne dont vous parlez, on peut rêver à la persistance de caractères génétiques qui ne se seraient pas affaiblis en quelques siècles... À moins que Revin ait vécu en autarcie depuis cette époque, et que l'aspect de l'ensemble de sa population frappe le visiteur par le teint mat et les cheveux noirs prédominants, permettez-moi d'avoir quelques doutes.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Merci mille fois, je garde tout cela en archives. C'est dans le Robert des noms propres que j'avais trouvé cette mention de colonie espagnole. Je n'en ai jamais entendu parler sur place, on peut donc considérer l'affirmation comme douteuse. Revin était, au temps de mon enfance, une ville plutôt franco-belge.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
Je vous invite à lire l'histoire de Revin ; aucune mention de colonisation espagnole n'y figure.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Je raye cela de mes connaissances : je ne suis pas d'origine espagnole. Mais il y là une coïncidence troublante : le donateur de Revin, le père de Charlemagne.Claude a écrit :Je vous invite à lire l'histoire de Revin ; aucune mention de colonisation espagnole n'y figure.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).