INDIGNATIONS 6

Pour les sujets qui ne concernent pas les autres catégories, ou en impliquent plus d’une
Verrouillé
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Emploi familier ou ironique de "promettre" : d'accord ! Mais ici l'organisme SNCF ne peut se permettre cette familiarité ou cette ironie : c'est le journaliste qui décide de l'emploi de ce verbe et y met ces nuances. D'où mes réticences. Il me paraît important de considérer que la SNCF en tant que prestataire de services ne peut se permettre ce genre de promesse et d'ironie !
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Je suis bien d'accord, ici le choix est malheureux et gaffeur, et les victimes de la grève qui ont pu lire cette phrase ont dû mal la sentir passer.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Je relève ceci dans les informations sur Internet, à propos de l'entretien du pape avec 45 élus français : ...il les a clairement invités à "amender et même à abroger" les lois si nécessaire, pour leur "apporter l'indispensable qualité qui élève et anoblit la personne humaine".
Je ne sais pas si le pape parle français. S'il est passé par un interprète, d'où vient l'erreur ? De l'interprète ou du journaliste qui écrit l'article ? Une fois de plus se fait la confusion quasi généralisée entre anoblir : conférer un titre de noblesse et ennoblir, apporter de la noblesse morale, de la grandeur d'esprit, de nobles sentiments.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Anne
Messages : 714
Inscription : ven. 23 janv. 2009, 13:41
Localisation : France

Message par Anne »

Jacques a écrit :La SNCF promet une journée galère.
Pardon de réagir un peu tard et de revenir sur le sujet au moment où vous l'abandonnez.
L'emploi du verbe promettre ne me gêne pas du tout ici, mais par contre, la « journée galère » me heurte par son aspect familier, non seulement dans l'emploi du mot lui-même dans cette acception, mais dans son emploi comme quasi-adjectif, sans article ni préposition.
Avatar de l’utilisateur
Hippocampe
Messages : 1066
Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15

Message par Hippocampe »

Bof, j'accepte "galère" comme adjectif en langage relâché mais ça dépend des goûts, je comprends votre gêne.
De même que je dis "un "galérien" pour désigner un gars qui va d'ennuis en ennuis.
Il est vrai que je dirais plus "une journée galérienne".
Car le feu s'est éteint, les oiseaux se sont tus et Ceinwein est partie.
La faim est l'avenir de l'homme, je préférais quand c'était la femme.
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4489
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Le simple ajout de la préposition de rectifierait l'expression : une journée de galère. Et ça rétablirait l'image dans sa juste proportion, car, après tout qu'est-ce qu'une journée de galère par rapport aux années que devaient subir les galériens ?
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

J'avais aussi un peu tiqué sur cette expression, à la fois par la syntaxe relâchée et par le côté un peu familier ou populaire, mais j'attendais les réactions.
Pour le verbe promettre, l'emploi n'est vraisemblablement pas fautif, mais il me semble qu'il pèche par manque de tact envers les victimes.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
cyrano
Messages : 352
Inscription : sam. 11 juin 2005, 15:48
Localisation : Belgique

Message par cyrano »

Jacques-André-Albert a écrit :Le simple ajout de la préposition de rectifierait l'expression : une journée de galère.
C'est juste: c'est une solution habile pour conserver l'allusion à l'expression familière "quelle galère!", que le journaliste avait visiblement envie d'utiliser ici (car je pense que c'est le journaliste qui parle au nom de la SNCF et qui se permet donc de "promettre" ironiquement une telle journée), tout en respectant une syntaxe correcte.
Passer pour un idiot aux yeux d'un imbécile est une volupté de fin gourmet (Courteline)
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Lu sur Internet, recette de tarte aux fraises : Prendre une 20ène de fraises...
La surenchère dans l'absurde et le langage corrompu ?
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Anne
Messages : 714
Inscription : ven. 23 janv. 2009, 13:41
Localisation : France

Message par Anne »

Jacques a écrit :Lu sur Internet, recette de tarte aux fraises : Prendre une 20ène de fraises...
La surenchère dans l'absurde et le langage corrompu ?
On dirait presque du langage sms. Ça aurait été moins gênant avec l'orthographe 20aine.
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4489
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Cette dernière abréviation semble d'ailleurs largement utilisée.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

C'est du langage d'internet, mais je ne pense pas que ce soit orthodoxe.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4489
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Ça me paraît admissible. Les abréviations ont toujours eu cours, et c'est un généalogiste amateur qui vous le dit, de plus en plus familier des documents anciens. Les manuscrits médiévaux, déjà, sont truffés d'abréviations, de signes mis à la place de groupes de lettres fréquents.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Donc c'est admissible mais pas officiel. Je ne l'ai jamais vu dans l'écriture moderne.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Islwyn
Messages : 1492
Inscription : sam. 16 févr. 2013, 12:09
Localisation : Royaume-Uni (décédé le 9 mars 2018)

Message par Islwyn »

Admissible, mais assez difficile à lire. Moi, j'ai vu tout d'abord « 20ème ».
Quantum mutatus ab illo
Verrouillé