A moins qu'Eliana ait voulu exprimer son incompréhension en invitant à pour suivre à l'aide de la seule préposition "et ?"...Claude a écrit :Vouliez-vous exprimer quelque chose ou n'êtes-vous pas arrivée à vous débarrasser de ce message ?eliana_luro a écrit :y
Partitif ou contracté
- Perkele
- Messages : 12919
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Vous avez flairé la bonne explication, il était de petite taille mais je suis de taille moyenne. Remarquez une coïncidence : il y a trois Saint-Jacques au calendrier, on me fête le 3 mai, saint Jacques le mineur.André79 a écrit :Si j'ai bien compris et si c'est vraiment votre ancêtre vous seriez de petite taille ce qui n'est pas, voire vous seriez une bonne poire ce qui n'est pas non plus...
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Madame de Sévigné
- Messages : 687
- Inscription : ven. 09 oct. 2009, 22:50
- Localisation : Nantes
Napoléon Bonaparte
Dans la série des têtes couronnées :
Je crois qu'il n'est pas hors sujet de rappeler que, un certain 15 août 1769, et avant le " ite missa est" de l'Assomption, naissait à Ajaccio le petit Nabulio, plus connu par la suite sous divers sobriquets, grades et titres allant du Chat Botté au Petit Tondu, du général Vendémiaire au héros d'Arcole, citoyen Bonaparte, Premier Consul, Napoléon 1° Empereur des Français, et pour certains..... l'Ogre corse !
Et combien d'autres que je vous laisse ajouter.
Je crois qu'il n'est pas hors sujet de rappeler que, un certain 15 août 1769, et avant le " ite missa est" de l'Assomption, naissait à Ajaccio le petit Nabulio, plus connu par la suite sous divers sobriquets, grades et titres allant du Chat Botté au Petit Tondu, du général Vendémiaire au héros d'Arcole, citoyen Bonaparte, Premier Consul, Napoléon 1° Empereur des Français, et pour certains..... l'Ogre corse !
Et combien d'autres que je vous laisse ajouter.
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
Re: Napoléon Bonaparte
La paille au nez.Madame de Sévigné a écrit :...Et combien d'autres que je vous laisse ajouter.
J’aimerais nous ramener encore à l’objet de ce fil. J’ai trouvé des occurrences de « je ne joue pas de piano », mais elles sont presque toutes assez récentes et, comme dit Anne, c’est probablement l’influence de l’analogie avec le partitif, qui prend en principe ‘de’ à la forme négative (« je ne mange pas de pain », etc.), alors qu’ici il s’agit d’article contracté.
Pour bien comprendre la perception des uns et des autres, prenons des exemples avec des instruments de musique féminins :
Je ne joue pas de la flûte, Je ne joue pas de la clarinette, Je ne joue pas de la guitare.
Là aussi je maintiendrais l’article. Les formes sans article vous semblent-elles naturelles ?
?Je ne joue pas de flûte, ?Je ne joue pas de clarinette, ?Je ne joue pas de guitare.
Pour moi, cela voudrait dire autre chose (comme pour le piano, le violon, etc.) : je sais jouer de ces intruments, mais je n’en joue aucun concrètement. J’aimerais connaître vos avis.
P.S. Les points d’interrogation devant les énoncés, en linguistique (normalement en exposant, mais je ne sais pas faire cela ici), indiquent qu’une phrase est considérée comme légèrement anormale, pas entièrement acceptable grammaticalement.
Pour bien comprendre la perception des uns et des autres, prenons des exemples avec des instruments de musique féminins :
Je ne joue pas de la flûte, Je ne joue pas de la clarinette, Je ne joue pas de la guitare.
Là aussi je maintiendrais l’article. Les formes sans article vous semblent-elles naturelles ?
?Je ne joue pas de flûte, ?Je ne joue pas de clarinette, ?Je ne joue pas de guitare.
Pour moi, cela voudrait dire autre chose (comme pour le piano, le violon, etc.) : je sais jouer de ces intruments, mais je n’en joue aucun concrètement. J’aimerais connaître vos avis.
P.S. Les points d’interrogation devant les énoncés, en linguistique (normalement en exposant, mais je ne sais pas faire cela ici), indiquent qu’une phrase est considérée comme légèrement anormale, pas entièrement acceptable grammaticalement.
Les formes avec le maintien de l'article persistent à sonner bizarre à mon oreille. Je dirais plus naturellement je ne joue pas de guitare.Marco a écrit :Pour bien comprendre la perception des uns et des autres, prenons des exemples avec des instruments de musique féminins :
Je ne joue pas de la flûte, Je ne joue pas de la clarinette, Je ne joue pas de la guitare.
Là aussi je maintiendrais l’article. Les formes sans article vous semblent-elles naturelles ?
?Je ne joue pas de flûte, ?Je ne joue pas de clarinette, ?Je ne joue pas de guitare.
Pour moi, cela voudrait dire autre chose (comme pour le piano, le violon, etc.) : je sais jouer de ces intruments, mais je n’en joue aucun concrètement. J’aimerais connaître vos avis.
Pourtant, je suis d'accord avec vous, je ne joue pas de guitare ne signifie pas que je ne sais pas en jouer, mais seulement que je n'en joue pas en ce moment.
Pour dire que je ne sais pas en jouer, je dirais : je ne sais pas jouer de la guitare, et là l'article est indispensable. Dès lors que la forme négative ne s'applique plus à "jouer", la question ne se pose plus. Je n'arrive pas à me l'expliquer.
Merci, Anne, de votre réponse. Je vais insister encore avec ma manie des citations (:D), et en voilà trois qui me semblent dignes de foi :
DEUXIÈME MUSICIEN. Moi, je méprise fort quiconque ne joue pas de la flûte. PREMIER MUSICIEN. Et moi, je casse la tête à qui ne goûte pas le violoncelle.. Voilà mon sentiment en fait d’art. (Théâtre du Seigneur Croquignol, 1866, p. 235)
…ou plutôt trop compris par les gens du métier et par les artistes arrêtés dans leur manière, qui croient que l’avenir de l’art musical est compromis si l’on ne joue pas de la clarinette ou de la trompette comme en jouaient leurs pères et comme ils prétendent en jouer toujours. (Gazette musicale de Paris, vol.10, 1843, p. 316)
Elle ne chante pas ; elle ne joue pas de la guitare qu’elle porte tout le temps bien plus comme un symbole que comme un instrument… (Le drame de Paul Claudel, 1964, p. 339)
DEUXIÈME MUSICIEN. Moi, je méprise fort quiconque ne joue pas de la flûte. PREMIER MUSICIEN. Et moi, je casse la tête à qui ne goûte pas le violoncelle.. Voilà mon sentiment en fait d’art. (Théâtre du Seigneur Croquignol, 1866, p. 235)
…ou plutôt trop compris par les gens du métier et par les artistes arrêtés dans leur manière, qui croient que l’avenir de l’art musical est compromis si l’on ne joue pas de la clarinette ou de la trompette comme en jouaient leurs pères et comme ils prétendent en jouer toujours. (Gazette musicale de Paris, vol.10, 1843, p. 316)
Elle ne chante pas ; elle ne joue pas de la guitare qu’elle porte tout le temps bien plus comme un symbole que comme un instrument… (Le drame de Paul Claudel, 1964, p. 339)
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Ce que j'avais écrit plus haut s'est perdu dans les échanges : Selon mes divers livres, on dit jouer du ou de la, et seulement cela. On ne dira donc pas « Je ne joue pas de piano », qui est une faute.
Il est donc confirmé par les grammairiens que l'emploi de la préposition DE est une erreur, ce que Perkele souligne aussi. Il ne me viendrait pas à l'esprit de dire, par exemple, « Je ne joue pas de saxophone » ou « Il ne joue pas de clarinette », mais du et de la.
Il est donc confirmé par les grammairiens que l'emploi de la préposition DE est une erreur, ce que Perkele souligne aussi. Il ne me viendrait pas à l'esprit de dire, par exemple, « Je ne joue pas de saxophone » ou « Il ne joue pas de clarinette », mais du et de la.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).