Marqueur de réalisme
- Klausinski
- Messages : 1295
- Inscription : mar. 12 déc. 2006, 23:54
- Localisation : Aude
Marqueur de réalisme
Je m’interroge sur la correction d’une tournure. Je voudrais parler d’une chose qui signale un certain réalisme, une chose qui marque un texte comme appartenant au registre réaliste. Que dois-je dire ? Que c’est : un marqueur, une marque du réalisme, un indicateur du réalisme, un indice du réalisme ? Je cherche un terme spécifique qui permette de faire comprendre que tel ou tel détail marquent le réalisme du texte.
Je vous remercie de votre aide.
Je vous remercie de votre aide.
« J’écris autrement que je ne parle, je parle autrement que je ne pense, je pense autrement que je ne devrais penser, et ainsi jusqu’au plus profond de l’obscurité. »
(Kafka, cité par Mauriac)
(Kafka, cité par Mauriac)
- Klausinski
- Messages : 1295
- Inscription : mar. 12 déc. 2006, 23:54
- Localisation : Aude
Je ne pensais pas à ces termes-là, en effet. J’ai choisi le mot indice qui me paraît bancal, et je n’arrive pas non plus à me déterminer pour les mots caractéristique ou trait distinctif. Je bute sur un point sémantique que je n’arrive pas à définir. En tout cas, je vous remercie, ces deux mots que vous me rappelez me serviront certainement dans la suite de mon texte.
« J’écris autrement que je ne parle, je parle autrement que je ne pense, je pense autrement que je ne devrais penser, et ainsi jusqu’au plus profond de l’obscurité. »
(Kafka, cité par Mauriac)
(Kafka, cité par Mauriac)
- Klausinski
- Messages : 1295
- Inscription : mar. 12 déc. 2006, 23:54
- Localisation : Aude
Oui, c’est cela ! Mais identificateur est un adjectif. Je crois que je me suis perdu dans les subtilités. Dans une phrase telle que :codrila a écrit :Et identificateur ?
La profusion de détails est *** d’un certain réalisme.
Je cherchais un mot tel que la profusion de détails ne soit pas la conséquence du réalisme mais le réalisme la conséquence de cette profusion de détails. Je ne sais pas même si je me fais comprendre ni si ce mot existe.
Merci déjà pour vos réponses. Elles m’aident à réfléchir.
« J’écris autrement que je ne parle, je parle autrement que je ne pense, je pense autrement que je ne devrais penser, et ainsi jusqu’au plus profond de l’obscurité. »
(Kafka, cité par Mauriac)
(Kafka, cité par Mauriac)
- Klausinski
- Messages : 1295
- Inscription : mar. 12 déc. 2006, 23:54
- Localisation : Aude
Vous me prouvez que je ne sais plus parler français ! Car vous avez diantrement raison ! Je ne sais même plus si j’ai pensé à ce mot et pourquoi je l’ai rejeté si j’y ai pensé. Maintenant, en tout cas, je ne vois aucune raison valable à son éviction. Grand merci !:DMarco a écrit :Pourquoi pas tout simplement …témoigne d’un certain réalisme ? Pas assez technique ?
« J’écris autrement que je ne parle, je parle autrement que je ne pense, je pense autrement que je ne devrais penser, et ainsi jusqu’au plus profond de l’obscurité. »
(Kafka, cité par Mauriac)
(Kafka, cité par Mauriac)
identificateur ou identifieur est accepté par le TLFi également comme substantif masculin
![[sourire] :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
Identificateur, identifieur, subst. masc., (dans l'article IDENTIFIER, verbe trans.)
P. ext. Reconnaître comme appartenant à une catégorie, à une classe, à une espèce. Il cherchait en vain à identifier quel végétal pouvait être le buis que Brichot avait cité tout à l'heure (PROUST, Sodome, 1922, p. 935). Le témoignage d'un pêcheur professionnel est requis pour identifier le monstre aquatique... Il semble n'avoir aucun doute (GIRAUDOUX, Ondine, 1939, III, 4, p. 189).
REM. 1. Identificateur, -trice, adj. Qui permet d'identifier. La fiche identificatrice qui permet de faire retomber sur les épaules de l'ouvrier négligent une inattention (ARAGON, Beaux quart., 1936, p. 11). 2. Identificateur, identifieur, subst. masc., inform. ,,Symbole destiné à identifier un corps de données`` (CHAMB. 1972).