Incongruités
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Incongruités
Que ceux qui ont déjà employé des expressions comme "verre en plastique" ou "papier-aluminium" sans avoir conscience qu'il s'agissait d'incongruités se dénoncent !
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Moi m'dame je voudrais me dénoncer. Quand j'étais petit les rues étaient éclairées au gaz. Puis on a vu apparaître les éclairages à l'électricité, et je parlais des becs de gaz électriques, mais ça n'était pas ma faute, c'étaient les adultes qui parlaient ainsi, alors je répétais.
Dernière modification par Jacques le sam. 16 août 2008, 11:09, modifié 1 fois.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
Re: Incongruités
Moi !Perkele a écrit :Que ceux qui ont déjà employé des expressions comme "verre en plastique" ou "papier-aluminium" sans avoir conscience qu'il s'agissait d'incongruités se dénoncent !
![[embarrassé] :oops:](./images/smilies/icon_redface.gif)
En revanche, le bois de lit en fer est une incongruité volontaire.
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Et "le poste de radio à transistors" qui est devenu "le transistor" en opposition au "poste" traditionnel... ![[lève les yeux] :roll:](./images/smilies/icon_rolleyes.gif)
Petite question : est-ce que vous "raccrochez" votre téléphone mobile, vous, quand vous avez fini de parler ?
Moi oui...
Question subsidiaire : à quoi le raccrochez-vous ?
![[lève les yeux] :roll:](./images/smilies/icon_rolleyes.gif)
Petite question : est-ce que vous "raccrochez" votre téléphone mobile, vous, quand vous avez fini de parler ?
Moi oui...
![[embarrassé] :oops:](./images/smilies/icon_redface.gif)
Question subsidiaire : à quoi le raccrochez-vous ?
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
C'est un phénomène classique de métonymie, et elle aboutit parfois à des formes paradoxales. La métonymie se construit souvent par ellipse.Perkele a écrit :Et "le poste de radio à transistors" qui est devenu "le transistor" en opposition au "poste" traditionnel...
Il y a aussi, dans le même ordre d'idées, le vinaigre de cidre, ou de bière, ou d'alcool, alors que le vinaigre montre clairement qu'il est du vin aigre. De même pour saupoudrer de sucre ou de farine (saupoudrer = poudrer de sel). Le bois de lit en fer de Claude est formé sur le même principe.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Re: Incongruités
Par contre, le lit en bois de fer n'est absolument pas une incongruité !Claude a écrit :En revanche, le bois de lit en fer est une incongruité volontaire.
- JR
- Messages : 1301
- Inscription : mer. 29 nov. 2006, 16:35
- Localisation : Sénart (décédé le 15 mai 2013)
- Contact :
Je vous suggère d'ouvrir le capot . . . :DPerkele a écrit :Et ne trouvez-vous pas bizarre que les personnes qui conduisent une automobile soient appelées "chauffeurs" alors qu'elles ne chauffent rien du tout ?
(avec précaution, pour ne pas vous bruler)
L’ignorance est mère de tous les maux.
François Rabelais
François Rabelais
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Il y a à cela une explication logique : le chauffeur s'occupait à l'origine du feu d'une forge, d'un fourneau. Par analogie, le mot a servi à désigner celui qui, dans les locomotives à vapeur, chargeait la chaudière. Puis il y a eu glissement par assimilation pour l'appliquer à l'employé qui conduisait la machine, par confusion des deux fonctions. Chauffeur, désolidarisé de son sens premier en donnant la prépondérance à la notion de conducteur, a été appliqué à celui qui conduisait une automobile (rappelons au passage qu'à l'origine automobile était masculin).JR a écrit :Je vous suggère d'ouvrir le capot . . . :DPerkele a écrit :Et ne trouvez-vous pas bizarre que les personnes qui conduisent une automobile soient appelées "chauffeurs" alors qu'elles ne chauffent rien du tout ?
(avec précaution, pour ne pas vous bruler)
Voilà une démonstration de l'influence de l'usage populaire sur l'évolution sémantique.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Remarquez bien qu'on ne raccroche pas non plus un téléphone d'appartement ou de bureau, mais qu'on le repose sur son socle. Et qu'on ne le décroche pas pour répondre.Perkele a écrit :
Petite question : est-ce que vous "raccrochez" votre téléphone mobile, vous, quand vous avez fini de parler ?
Moi oui...![]()
Question subsidiaire : à quoi le raccrochez-vous ?
Là encore nous avons survivance d'un vocabulaire ancien : les premiers appareils téléphoniques étaient munis d'une fourche mobile à laquelle on accrochait le combiné. Quand on soulevait celui-ci la fourche remontait et le contact s'établissait. Il était coupé quand on raccrochait parce que le levier fourche descendait.
La technique évolue, mais le vocabulaire ne la suit pas toujours ; je trouve cela plutôt sympathique.
Voyez ici une belle collection de ces vieux appareils.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Dans l'arrière boutique de mon papa, il yavait un Marty
dont la manivelle me tentait énormément... si bien qu'un jour je l'ai poussée (d'un quart de tour à peine) et je me suis fai gronder car l'opératrice a rappelé pour demander ce qu'on voulait...
On pouvait encore dire que le combiné était accroché.
Après, nous avons eu un téléphone noir, à barillet
comme disait mon grand-père :D
La, il est vrai qu'il est simplement posé.
En russe, il est question de parler dans le "tuyau" (troubkou), sans doute à cause de cette époque :


![[embarrassé] :oops:](./images/smilies/icon_redface.gif)
On pouvait encore dire que le combiné était accroché.
Après, nous avons eu un téléphone noir, à barillet

La, il est vrai qu'il est simplement posé.
![[confus] :?](./images/smilies/icon_confused.gif)
En russe, il est question de parler dans le "tuyau" (troubkou), sans doute à cause de cette époque :

Dernière modification par Perkele le sam. 16 août 2008, 15:13, modifié 1 fois.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.