pp + aux. avoir

Répondre
rockt13fr

pp + aux. avoir

Message par rockt13fr »

Bonjour,
j'aimerai avoir une confirmation sur cette phrase:

Code : Tout sélectionner

Une fois que nous avons défini et sauvegardé les limites :
défini et sauvegardé ne s'accordent pas car il n'y à pas de COD placé avant "nous avons" ?
est-ce juste ?

merci pour votre aide ;)
cordialement;
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12918
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Bonjour, bonjour,

Certes, mais que veut-ce dire "sauvegarder les limites" ? dresser une clôture ?

Simple curiosité.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Madame de Sévigné
Messages : 687
Inscription : ven. 09 oct. 2009, 22:50
Localisation : Nantes

Message par Madame de Sévigné »

Peut-être établir un périmètre de sécurité ?
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12918
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Mais sont-ce des limites matérielles ?

Si je définis des limites aux agissements de mes collaborateurs, comment fais-je pour les sauvegarder ?
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
rockt13fr

Message par rockt13fr »

bonjour,
en fait ce sont des valeurs

Code : Tout sélectionner

Une fois que nous avons défini et sauvegardé les valeurs des limites...
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Ce n'est pas le sens des questions posées : ces dames vous demandent, et je me joins à elles, ce que veut dire « sauvegarder les valeurs des limites ». S'agit-il de variables de programmation ?
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Invité

Message par Invité »

Bonsoir,
S'agit-il de variables de programmation ?
oui tout à fait .
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Alors j'ai compris, mais pour quelqu'un qui n'a jamais fait de programmation sur ordinateur, c'est probablement obscur.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Invité

Message par Invité »

Mince.
Dans ce cas là on peut éventuellement remplacer la phrase par :
nous avons repéré et corrigé les fautes...
repéré et corrigé doivent-ils s'accorder avec "les fautes" ?
merci par avance.

cordialement;
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12918
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

rockt13fr a écrit :Mince.
Dans ce cas là on peut éventuellement remplacer la phrase par :
nous avons repéré et corrigé les fautes...
repéré et corrigé doivent-ils s'accorder avec "les fautes" ?
merci par avance.

cordialement;
Point du tout puisque les fautes sont placées après avoir.

Mais la phrase " les fautes que nous avons repérées et corrigées" serait juste.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

C'est le cas de base du PP : si le COD est placé avant, on accorde ; s'il est après on n'accorde pas. Nous aurons défini et sauvegardé quoi ? Réponse, les limites, donc COD placé après, accord impossible. Mais : Les limites que nous aurons définies et sauvegardées. Nous avons défini et sauvegardé quoi ? Que, pronom relatif mis pour limites, COD placé avant, accord.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12918
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Et la réponse était donnée depuis le début. Le reste n'était que curiosité.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Répondre