Rêver
- TSOS
- Messages : 519
- Inscription : ven. 04 févr. 2011, 13:22
- Localisation : Duché de Bretagne / Nordrhein Westfalen /S'la,sk
Rêver
Une recherche n'ayant rien donné de clair, je vous pose donc la question:
Rêve-t-on à quelque chose/quelqu'un?
Ou rêve-t-on de quelque chose/quelqu'un?
Ou les deux solutions fonctionnent-elles? Quelle est alors la nuance, et quelle était la première, étymologiquement?
J'ai certes appris -ici- que la préposition "à" avait eu autrefois la valeur de "de", mais cela change-t-il le sens, dans ce cas? Et peut-on donc substituer ces deux prépositions au hasard, lorsqu'il s'agit de rêver?
Rêve-t-on à quelque chose/quelqu'un?
Ou rêve-t-on de quelque chose/quelqu'un?
Ou les deux solutions fonctionnent-elles? Quelle est alors la nuance, et quelle était la première, étymologiquement?
J'ai certes appris -ici- que la préposition "à" avait eu autrefois la valeur de "de", mais cela change-t-il le sens, dans ce cas? Et peut-on donc substituer ces deux prépositions au hasard, lorsqu'il s'agit de rêver?
- Manni-Gédéon
- Messages : 1217
- Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
- Localisation : Genève (CH)
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Je n'ai pas dit que la préposition à eut naguère la valeur de de.
J'ai dit que l'appartenance s'est à une époque marquée par à. Peut-être qu'en ces temps-là voyait l'appartenance comme une sorte de destination. Simple hypothèse non avérée.
Rêver de, c'est voir en rêve, donc pendant le sommeil. Rêver à c'est penser vaguement, à l'état de veille (songer).
Rêver de c'est aussi imaginer en espérant.
Définitions inspirées du Robert.
Manni gedeon nous nous croisâmes et vous fûtes plus prompte que moi.
J'ai dit que l'appartenance s'est à une époque marquée par à. Peut-être qu'en ces temps-là voyait l'appartenance comme une sorte de destination. Simple hypothèse non avérée.
Rêver de, c'est voir en rêve, donc pendant le sommeil. Rêver à c'est penser vaguement, à l'état de veille (songer).
Rêver de c'est aussi imaginer en espérant.
Définitions inspirées du Robert.
Manni gedeon nous nous croisâmes et vous fûtes plus prompte que moi.
Dernière modification par Jacques le dim. 06 mars 2011, 8:13, modifié 1 fois.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4646
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Littré donne cette précision
Enfin rêver a eu longtemps le sens principal d'errer, de vagabonder, le sens moderne ayant été représenté par songer.
On peut mentionner une construction avec dans, en Anjou et en langue bretonne, mais qui doit ou a dû exister ailleurs.Rêver est suivi de la préposition de quand il s'agit de rêve : J'ai rêvé de vous cette nuit ; de la préposition à quand il s'agit de méditation : J'ai rêvé toute la nuit à cet incident.
Enfin rêver a eu longtemps le sens principal d'errer, de vagabonder, le sens moderne ayant été représenté par songer.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Je me permets d'ajouter une autre précision : on doit dire dans la langue surveillée merci de. Merci pour appartient à un registre familier. Même s'il est aujourd'hui toléré comme non fautif, il est préférable d'utiliser merci de, plus académique.TSOS a écrit :Merci du/pour le lien!ca. 1530: songer de quelque chose
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).