vocabulaire animalier
vocabulaire animalier
Bonjour
A la télé je regarde souvent les émissions sur les animaux et j'y entends les commentaires suivants:
la lionne a accouché (et non pas a mis bas) de deux petits:un garçon et une fille!
A mes élèves du CP j'apprenais "mâle et femelle".
Cela a-t-il disparu ,comme le "ph" d'éléfant, avec la réforme de l'orthographe?
Merci de vos réponses
A la télé je regarde souvent les émissions sur les animaux et j'y entends les commentaires suivants:
la lionne a accouché (et non pas a mis bas) de deux petits:un garçon et une fille!
A mes élèves du CP j'apprenais "mâle et femelle".
Cela a-t-il disparu ,comme le "ph" d'éléfant, avec la réforme de l'orthographe?
Merci de vos réponses
Re: vocabulaire animalier
line7 a écrit :la lionne a accouché (et non pas a mis bas) de deux petits:un garçon et une fille!
![[choqué] :shock:](./images/smilies/icon_eek.gif)
Ça fait très enfantin, comme vocabulaire. C'est peut-être le résultat de l'infantilisation du peuple, que les hommes politiques et les médias utilisent comme stratégie de manipulation (voir ici pour ceux que ça intéresse).
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Bonjour,
Ce type de langage est consternant. On peut aimer les animaux et ne pas leur vouloir du mal, mais il y a des limites en deçà desquelles on doit se tenir : accoucher, fille, garçon sont des termes réservés à l'espèce humaine.
Il y a quelque temps, j'ai entendu une femme dire à sa chienne, en parlant de son mari : « Regarde chérie, papa mange le gratiné du plat ». Franchement je me sens très mal à l'aise dans des situations de ce genre.
Je reprends mon message, car je suis étonné à propos de ce que vous dites pour « éléfant ». J'ai consulté la liste des régularisations orthographiques, et il n'y figure pas. Cette orthographe n'est pas non plus donnée dans le corps du dictionnaire de l'Académie. Le mot a été introduit en français au XIIe s. avec la graphie elefant, puis olifant jusqu'au XVe s. Je me demande si vous n'auriez pas confondu avec nénufar.
Ce type de langage est consternant. On peut aimer les animaux et ne pas leur vouloir du mal, mais il y a des limites en deçà desquelles on doit se tenir : accoucher, fille, garçon sont des termes réservés à l'espèce humaine.
Il y a quelque temps, j'ai entendu une femme dire à sa chienne, en parlant de son mari : « Regarde chérie, papa mange le gratiné du plat ». Franchement je me sens très mal à l'aise dans des situations de ce genre.
Je reprends mon message, car je suis étonné à propos de ce que vous dites pour « éléfant ». J'ai consulté la liste des régularisations orthographiques, et il n'y figure pas. Cette orthographe n'est pas non plus donnée dans le corps du dictionnaire de l'Académie. Le mot a été introduit en français au XIIe s. avec la graphie elefant, puis olifant jusqu'au XVe s. Je me demande si vous n'auriez pas confondu avec nénufar.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Perkele
- Messages : 12919
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: vocabulaire animalier
Anne a écrit :line7 a écrit :la lionne a accouché (et non pas a mis bas) de deux petits:un garçon et une fille!![]()
Ça fait très enfantin, comme vocabulaire. C'est peut-être le résultat de l'infantilisation du peuple, que les hommes politiques et les médias utilisent comme stratégie de manipulation (voir ici pour ceux que ça intéresse).
Ah ! Ce bon vieux Noam !
![[sourire] :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Perkele
- Messages : 12919
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Il circule tant de légendes urbaines sur de prétendues règle de langage comme celle des z haricots...Jacques a écrit :Bonjour,
Ce type de langage est consternant. On peut aimer les animaux et ne pas leur vouloir du mal, mais il y a des limites en deçà desquelles on doit se tenir : accoucher, fille, garçon sont des termes réservés à l'espèce humaine.
Il y a quelque temps, j'ai entendu une femme dire à sa chienne, en parlant de son mari : « Regarde chérie, papa mange le gratiné du plat ». Franchement je me sens très mal à l'aise dans des situations de ce genre.
Je reprends mon message, car je suis étonné à propos de ce que vous dites pour « éléfant ». J'ai consulté la liste des régularisations orthographiques, et il n'y figure pas. Cette orthographe n'est pas non plus donnée dans le corps du dictionnaire de l'Académie. Le mot a été introduit en français au XIIe s. avec la graphie elefant, puis olifant jusqu'au XVe s. Je me demande si vous n'auriez pas confondu avec nénufar.
![[lève les yeux] :roll:](./images/smilies/icon_rolleyes.gif)
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Il est extraordinaire de constater à quel point les idées reçues ont la vie dure. Il y a quelques années, un médecin m'a ressorti cette histoire des z'haricots, dont j'avais entendu parler quand j'étais enfant, disons un peu avant 1950.Perkele a écrit :
Il circule tant de légendes urbaines sur de prétendues règle de langage comme celle des z haricots...
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Cela remonte à la première moitié du XXe siècle, il y a peut-être 70 à 80 ans. Un canular a été lancé selon lequel il avait été décidé (par qui ?) que désormais on devait faire la liaison, que le H n'était plus « aspiré ». Il y a encore des gens qui y croient dur comme fer.Jacques-André-Albert a écrit :Je n'ai jamais entendu parler de cette histoire. De quoi s'agit-il ?
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- JR
- Messages : 1301
- Inscription : mer. 29 nov. 2006, 16:35
- Localisation : Sénart (décédé le 15 mai 2013)
- Contact :
Re: vocabulaire animalier
C'est une réforme à effet lent.line7 a écrit : Cela a-t-il disparu ,comme le "ph" d'éléfant, avec la réforme de l'orthographe?

L’ignorance est mère de tous les maux.
François Rabelais
François Rabelais
- Hippocampe
- Messages : 3117
- Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Oui, c'est un canular comme je l'ai expliqué. Vous y avez cru, vous apportez donc la preuve que cette idée reçue est bien ancrée dans les esprits.Hippocampe a écrit :Je croyais que, dans les années 70, l'Académie avait décidé qu'on pouvait ou non aspirer; c'était donc faux?
Concrètement, la seule forme correcte est celle avec aspiration, c'est bien ça?
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Hippocampe
- Messages : 3117
- Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15
- Manni-Gédéon
- Messages : 1217
- Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
- Localisation : Genève (CH)
Ces considérations me rappellent l'hisoire d'un petit garçon qui mange un abricot.
Un adulte lui demande : "Qu'est-ce que tu manges ?"
Le fruit dans la bouche, il répond (avec la liaison) : "Un aricot".
Un adulte lui demande : "Qu'est-ce que tu manges ?"
Le fruit dans la bouche, il répond (avec la liaison) : "Un aricot".
L'erreur ne devient pas vérité parce qu'elle se propage et se multiplie ; la vérité ne devient pas erreur parce que nul ne la voit.
Gandhi, La Jeune Inde
Gandhi, La Jeune Inde