Leader / chef, dirigeant
-
- Messages : 142
- Inscription : dim. 25 sept. 2011, 18:37
- Localisation : Saint-Maur-des-Fossés (France)
Leader / chef, dirigeant
Il y a un cas où la langue française est plus précise que l'anglais. C'est le cas du mot leader, dans le sens de chef ou dirigeant. On dit "le" chef lorsqu'on parle de la seule personne qui dirige. On dit par contre "un" dirigeant lorsque la personne désignée fait partie de l'équipe dirigeante.
Par contre, je ne vois pas comment traduire le mot leader lorsque l'on désigne par exemple une entreprise "leader sur son marché". Il est à noter dans ce cas que le sens du mot est assez flou, car généralement on pense à une entreprise qui occupe l'une des premières places sur son marché, mais pas forcément la première. C'est justement pourquoi on ne peut pas traduire par "entreprise n° 1 sur son marché". Il reste la francisation, avec l'orthographe leadeur qui est acceptée, et qui est une francisation partielle.
Par contre, je ne vois pas comment traduire le mot leader lorsque l'on désigne par exemple une entreprise "leader sur son marché". Il est à noter dans ce cas que le sens du mot est assez flou, car généralement on pense à une entreprise qui occupe l'une des premières places sur son marché, mais pas forcément la première. C'est justement pourquoi on ne peut pas traduire par "entreprise n° 1 sur son marché". Il reste la francisation, avec l'orthographe leadeur qui est acceptée, et qui est une francisation partielle.
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
"En tête" dans son secteur ?
Pour ce qui me concerne, le mot qui me manque est celui qui désignerait un "meneur charismatique" qui n'a aucune fonction officielle de chef. "Meneur" est offensif et fait penser à agitateur. Je voudrais désigner quelqu'un qui a une aura, une influence naturelle et involontaire dont il ne profite pas.
Pour ce qui me concerne, le mot qui me manque est celui qui désignerait un "meneur charismatique" qui n'a aucune fonction officielle de chef. "Meneur" est offensif et fait penser à agitateur. Je voudrais désigner quelqu'un qui a une aura, une influence naturelle et involontaire dont il ne profite pas.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Dame Vérone
- Messages : 566
- Inscription : mer. 24 mars 2010, 17:03
- Localisation : au bord de la Seille
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Je voudrais simplement parler de celui qui a les bonnes idées, qui est digne de foi pour des activités tout à fait ordinaires.Jacques a écrit :Guide spirituel, ou guide tout court.Dame Vérone a écrit :Gourou évoque vite la secte.
Les "psysosse*", en dynamique de groupe le nomment leader, mais je voudrais trouver un mot qui, d'une part soit français et, d'autre part ne soit pas compris comme "chef officiel", "responsable", "supérieur hiérarchique".
*Psychologues sociaux ou comportementalistes
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Dame Vérone
- Messages : 566
- Inscription : mer. 24 mars 2010, 17:03
- Localisation : au bord de la Seille
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Muse et égérie font même partie des mots exclusivement féminins et qui ne peuvent pas s'appliquer à des hommes, de même que bandit, escroc, charlatan, dictateur et faux-monnayeur, par exemple, sont des noms masculins qui ne peuvent pas s'appliquer à des femmes.Dame Vérone a écrit :Egérie, muse... ce sont des mots féminins qu'on applique peu aux hommes et qui n'évoquent que l'aspect conseil, inspiration, alors que le leader est principalement un chef, il me semble.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort